Mostrando postagens com marcador REFACÇÃO DE TEXTOS. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador REFACÇÃO DE TEXTOS. Mostrar todas as postagens

quinta-feira, 22 de maio de 2008

REFACÇÃO DE TEXTOS



LÍNGUA PORTUGUESA
REFACÇÃO DE TEXTOS

“Por onde passa um homem verdadeiro, ficam-lhe as pegadas vivas, assinalando o percurso, no areal da vida, onde sopram os ventos do esquecimento...
Quanto mais personalidade, quanto mais enriquecimento espiritual, mais profundo o rastro que deixa em sua passagem. Mede-se o valor do homem não pelo que ele faz agora, mas pelo que ele deixa atrás de si, pelas marcas de sua passagem.
Na educação, também, mede-se o valor de um mestre, a quantidade de aprendizagem, a profundidade atingida pelo processo educativo, pelas marcas que vão ficando no educando. Não são as provas parciais, não são os testes e as argüições que medem, realmente, o valor da atividade didática. São pequenas coisas imponderáveis que marcam, definitivamente, a vida dos alunos, podendo até ser uma ou outra aula de salivação, num dia de inspiração, em que o mestre consegue, através de alto grau de comunhão espiritual, atingir a própria alma dos jovens...”
Lauro de Oliveira Lima

Ortografia: ensinar e aprender


Vivemos um momento de revisão da educação escolar, de seu papel e seu alcance. Juntamente com isso, vem o desafio da construção de um perfil profissional para o professor com base no seu trabalho em sala de aula, mas que se amplia para o desenvolvimento do projeto educativo da escola, para a produção, sistematização e socialização de conhecimentos pedagógicos e para a participação em discussões da comunidade educacional.
Diante desta complexidade, fica evidente que não há regras para organizar e descrever a atuação deste profissional que precisa, ao mesmo tempo ter clareza de objetivos e de sua intervenção pedagógica, mas também flexibilidade e sensibilidade. Por isso, a formação docente é hoje compreendida como um processo permanente de desenvolvimento profissional: estudos, atualizações, discussões e trocas de experiências.
Vários mestres vivem atualmente um estado de “confusão” quando o tema é ortografia. Têm dúvidas como: “É importante ensinar ortografia?”, “Devo corrigir os textos espontâneos de meus alunos?”, “Como ensinar sem recorrer aos exercícios tradicionais?”
Vivemos um momento histórico de renovação: pouco a pouco, vamos conseguindo que a língua ensinada na escola tenha propósitos e características semelhantes aos que adotamos quando lemos e escrevemos fora do ambiente escolar. Assim, sem abrir mão da leitura e produção de textos como eixos orientadores do trabalho com a língua, é preciso ensinar ortografia de uma maneira sistemática. A ortografia é uma convenção social cuja finalidade é ajudar a comunicação escrita.
É possível que o aluno:
a) não tenha consciência de que errou;
b) já tenha uma dúvida, já se coloque uma dúvida ortográfica;
c) já tenha avançado em seus conhecimentos
Incorporar a norma ortográfica é conseqüentemente um longo processo para quem
se apropriou da escrita alfabética.
A ortografia é uma norma, uma convenção social.
Uma primeira constatação é, portanto, que a avaliação da competência ortográfica continua sendo uma importante fonte de fracasso escolar.
Deixar de ensinar ortografia também parece uma opção ingênua, com sérias implicações sociais e políticas. Ao negligenciar sua tarefa de ensinar ortografia, a escola contribui para a manutenção das diferenças sociais.
A curiosidade em apropriar-se da ortografia precisa ao mesmo tempo, ter um sentido para o aprendiz: uma preocupação em sermos eficientes na comunicação das mensagens que produzimos para serem lidas, uma atitude de respeito para com o leitor de nossos textos.
O aluno necessita conviver com modelos nos quais apareça a norma ortográfica; precisa ter um grande convívio com materiais impressos.
O professor precisa promover situações de ensino-aprendizagem que levem à explicitação dos conhecimentos individuais sobre a ortografia.
O professor precisa definir metas ou expectativas para o rendimento ortográfico de seus alunos ao longo da escolaridade.
Artur Gomes de Morais
Princípios relativos ao encaminhamento das situações de ensino-apredizagem

I – A reflexão sobre a ortografia deve estar presente em todos os momentos da escrita.

II – É preciso não controlar a escrita espontânea dos alunos.

III– É preciso não fazer da nomenclatura gramatical um requisito para a aprendizagem de regras (contextuais e morfológico-gramaticais).
IV –É preciso promover sempre a discussão coletiva dos conhecimentos que as crianças expressam.
V – É preciso fazer o registro escrito das descobertas das crianças – regras , listas de palavras, etc.
VI – As atividades podem ser desenvolvidas coletivamente em pequenos grupos ou duplas.
VII - Ao definir metas, não podemos deixar de levar em conta a heterogeneidade de rendimento dos alunos.
Efetuar:
- Atividades de reflexão sobre palavras a partir de textos;
- Atividades de reflexão sobre palavras fora dos textos;
- Atividades de revisão das produções .


Observação
Não falamos por sílabas ou frases isoladas. Há toda uma organização textual na nossa fala. TEXTO É QUALQUER PASSAGEM FALADA OU ESCRITA QUE FORMA UM TODO SIGNIFICATIVO, INDEPENDENTE DE SUA EXTENSÃO. Um texto se organiza por relações lógicas e relações de redundância (antecipações). São fatores de textualidade: contextualização, coesão, coerência, aceitabilidade, situacionalidade, intertextualidade. A coerência se mantém pela relação entre os enunciados; ela detecta as marcas que levam à intencionalidade do texto. São fatores de coerência (conexão conceitual cognitiva): a conexão causal, a conexão de motivos e a tematização de objetos novos. A coesão se mantém pela gramática e pelo léxico.
(PCN – LP 5ª a 8ª):





GÊNEROS SUGERIDOS PARA A PRÁTICA DE PRODUÇÃO DE TEXTOS ORAIS E ESCRITOS

LINGUAGEM ORAL
LINGUAGEM ESCRITA

LITERÁRIOS



DE IMPRENSA






DE DIVULGAÇÃO CIENTÍFICA







· Canções
· Textos dramáticos


· Notícia
· Entrevista
· Debate
· Depoimento



· Exposição
· Seminário
· Debate




LITERÁRIOS




DE IMPRENSA






DE DIVULGAÇÃO CIENTÍFICA






· Crônica
· Conto
· Poema

· Notícia
· Artigo
· Carta do leitor
· Entrevista



· Relatório de experiências
· Esquema e resumo de artigos ou verbetes de enciclopédia




PRODUÇÃO DE TEXTOS ORAIS E ESCRITOS
· Redação de textos, considerando suas condições de produção:
· Finalidade.
· Especificidade do gênero.
· Lugares preferenciais de circulação.
· Interlocutor eleito.
· Utilização de procedimentos diferenciados para a elaboração de texto:
· Estabelecimento de tema.
· Levantamento de idéias e dados.
· Planejamento.
· Rascunho.
· Revisão (com intervenção do professor).
· Versão final.
· Utilização de mecanismos discursivos e lingüísticos de coerência e coesão textuais, conforme o gênero e ps propósitos do texto, desenvolvendo diferentes critérios:
· De manutenção da continuidade do tema e da ordenação de suas partes.
· De seleção apropriada do léxico em função do eixo temático.
· De manutenção do paralelismo sintático e/ou semântico.
· De suficiência (economia) e relevância dos tópicos e informações em relação ao tema e ao ponto de vista assumido.
· De avaliação da orientação e força dos argumentos.
· De propriedade dos recursos lingüísticos (repetição, retomadas, anáforas e conectivos) na expressão da relação entre constituintes do texto.
· Utilização de marcas de segmentação em função do projeto textual:
· Título e subtítulo.
· Paragrafação.
· Periodização.
· Pontuação (ponto, vírgula, ponto– e-vírgula, dois-pontos, ponto-de- exclamação, ponto- de- interrogação, reticências).
· Outros sinais gráficos ( aspas, travessão, parênteses).
· Utilização de recursos gráficos orientadores da interpretação do interlocutor, possíveis aos instrumentos empregados no registro do texto (lápis, caneta, máquina de escrever, computador):
· Fonte (tipo de letra, estilo – negrito, itálico - , tamanho da letra, sublinhado, caixa alta, cor).
· Divisão em colunas.
· Caixa de texto.
· Marcadores de enumeração.
· Utilização dos padrões de escrita em função do projeto textual e das condições de produção.



PRÁTICA DE PRODUÇÃO DE TEXTOS ORAIS E ESCRITOS

Ao produzir um texto, o autor precisa coordenar uma série de aspectos : o que dizer, a quem dizer, como dizer. Ao escrever profissionalmente, o autor não realiza essas tarefas sozinho. Ainda em versão preliminar, seu texto é submetido a uma série de leitores críticos, como preparadores de originais, revisores e coordenadores editoriais, que revisarão seu texto.
Bem diferente é a tarefa do aluno que, sozinho, tem que coordenar vários aspectos do seu texto. Pensar em atividades para ensinar a escrever é inicialmente, identificar os múltiplos aspectos envolvidos na produção de textos, para propor atividades seqüenciadas que reduzam a complexidade da tarefa tanto na produção como na refacção de textos.
Atividades de transcrição exigem atenção do aluno para garantir a fidelidade ao registro e o domínio das convençòes gráficas de escrita. O que dizer e o como dizer já estão determinados no texto original.
Atividades que envolvem reproduções, paráfrases, resumo permitem que o aluno fique, em parte, liberado da tarefa de pensar sobre o que escrever, pois o plano do conteúdo já está definido pelo texto modelo. A atividade oferece possibilidades de tratar de aspectos coesivos da língua, de aspectos do plano da expressão - como dizer.
As práticas de decalque funcionam quase como modelos lacunados: as questões formais já estão em parte definidas pelo caráter altamente convencionalizado dos gêneros, como nos requerimentos ou cartas comerciais. Em suas aplicações mais criativas – paródias – preservam boa parte da estrutura formal do texto modelo, permitindo que o aluno se concentre no que tem a dizer.
Nas atividades de produção que envolvem autoria ou criação , a tarefa é mais complexa, porque precisa articular ambos os planos: o do conteúdo - o que dizer - e o da expressão - como dizer. Começa- se sempre pela tarefa mais complexa, o texto de autoria do aluno, para poder mapear o que sabe sobre o gênero que está sendo estudado e o que precisa aprender, projetando as ações didáticas necessárias ou avaliando os efeitos do trabalho realizado.

Categorias didáticas de produção de texto
Plano do conteúdo ( o que dizer)
Plano da forma/ expressão (como dizer)
Transcrição


Reprodução


Decalque


Autoria



PCN de Língua Portuguesa - 5ª a 8ª séries

Poemas

Pomar
Henriqueta Lisboa

Menino – madruga
o pomar não foge!
(Pitangas maduras
dão água na boca)

Menino descalço
não olha onde pisa.
Trepa pelas árvores
agarrando pêssegos
( Pêssegos macios
como paina e flor.
Dentadas de gosto!)

Menino, cuidado,
Jabuticabeiras
novinhas em folha
não agüentam peso.

Rebrilham cem olhos
agrupados, negros.
E as frutas estalam
- espuma de vidro -
nos lábios da rosa.

Menino guloso
ontem vi um figo
mesmo que um veludo,
redondo, polpudo,
e disse: este é meu!
Meu figo onde está?

- Passarinho comeu,
passarinho comeu...

Palavra de poeta (Ática)


A viagem


As férias
Os preparativos
O roteiro

As malas
O ônibus
A rodoviária

A estrada
A estrada
A estrada

O hotel
Os passeios
A alegria
Os amigos
As brincadeiras
O susto

Os dias
As noites
O tempo
O final
As despedidas
A tristeza

As malas
O ônibus
A rodoviária
A estrada
A estrada
A estrada

A viagem
A lembrança
A saudade


MENEZES, Cândida Zuiani , MATOS PAULO, Marlene Karabolad de & EL LAHAM, Elza Bahdur . Vamos escrever ? Atividades de redação. São Paulo, FTD.


RECEITAS CULINÁRIAS
QUINDIM
10 gemas
2 claras
250 gramas de açúcar cristal
1 colher de sopa de margarina
½ coco fresco ralado (ou 1 pacote de coco ralado)
Misture todos os ingredientes, deixe descansar alguns minutos e coloque numa fôrma pequena de pudim, já untada de margarina e polvilhada com açúcar cristal. Em seguida, cozinhe em banho-maria por uns 40 minutos, até o doce desgrudar das laterais da fôrma. Pode ser feito tanto no forno quanto no fogão.

MARIA – MOLE
2 pacotes de gelatina sem sabor
2 copos de água morna
2 copos de açúcar
coco ralado
gotas de baunilha
Desmanche a gelatina na água morna sem levar ao fogo. Junte o açúcar e a baunilha, bata por 20 minutos na batedeira. Despeje num pirex, cubra com o coco ralado e ponha para gelar. Depois é só cortar em quadradinhos e está pronto.

PÉ – DE – MOLEQUE
1 lata de leite condensado
1 xícara (de chá) de açúcar
1 xícara (de chá) de leite
1 xícara ( de chá) de amendoim torrado e sem pele
Leve ao fogo o leite condensado, o açúcar, o leite e mexa sempre, até dar o ponto de doce de leite macio (mais ou menos 20 minutos em fogo médio). Experimente o ponto colocando um pouco num pires: remexendo com um garfo, a massa do doce ficará opaca. Misture o amendoim, retire do fogo e bata o pé-de-moleque até ficar opaco. Despeje em pia de mármore ou inox bem untada, iguale com a faca ou rolo e corte em losangos.

AZEVEDO, Ricardo. Armazém do Folclore.

Obrigado por sua visita, volte sempre.

Manda para seu amigo ou sua amigo não desistir ainda dá tempo.

Obrigado pela visita, volte sempre. Se você observar que a postagem, vídeo ou slidshre está com erro entre em contato.