*Todas as glórias a Sua Divina Graça A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada!
*O Bhagavad-gita Como Ele É [ Cap. 6 verso 32]
Dhyana-yoga
Tradução
Yogi perfeito é aquele que, através da comparação com seu próprio eu, vê a verdadeira igualdade de todos os seres, quer se sintam felizes ou infelizes, ó Arjuna!
Significado
Quem é consciente de Krsna é um yogi perfeito; por meio de sua própria experiência pessoal, ele conhece a felicidade e a aflição de todos. O ser vivo sofre porque se esqueceu da relação existente entre ele e Deus. E ele passa a ser feliz quando conhece Krsna como o desfrutador supremo de todas as atividades do ser humano, o proprietário de todas as terras e planetas, e o amigo mais sincero de todas as entidades vivas. O yogi perfeito sabe que a entidade viva condicionada aos modos da natureza material sujeita-se às três classes de misérias materiais porque se esqueceu da relação que existe entre ela e Krsna. E porque é feliz, o devoto consciente de Krsna tenta distribuir em toda a parte o conhecimento acerca de Krsna. Como tenta difundir a importância de alguém tornar-se consciente de Krsna, o yogi perfeito é o melhor filantropo do mundo e é o mais querido servo do Senhor. Na ca tasman manusyesu kascin me priya-krttamah (Bg. 18.69) Em outras palavras, o devoto do Senhor sempre cuida do bem estar de todas as entidades vivas, e dessa maneira ele é de fato amigo de todos. Ele é o melhor yogi porque, ao desejar aperfeiçoar-se na yoga, não pensa em seu benefício pessoal, mas busca também ajudar outros. Ele não inveja seus semelhantes, as entidades vivas. Eis um contraste entre um devoto puro do Senhor e um yogi interessado apenas em sua elevação pessoal. O yogi que se retirou para um lugar isolado a fim de meditar perfeitamente talvez não seja tão completo como um devoto que está envidando todos os esforços para mostrar a cada homem a consciência de Krsna.
*O Bhagavad-gita Como Ele É [ Cap. 6 verso 32]
Dhyana-yoga
Tradução
Yogi perfeito é aquele que, através da comparação com seu próprio eu, vê a verdadeira igualdade de todos os seres, quer se sintam felizes ou infelizes, ó Arjuna!
Significado
Quem é consciente de Krsna é um yogi perfeito; por meio de sua própria experiência pessoal, ele conhece a felicidade e a aflição de todos. O ser vivo sofre porque se esqueceu da relação existente entre ele e Deus. E ele passa a ser feliz quando conhece Krsna como o desfrutador supremo de todas as atividades do ser humano, o proprietário de todas as terras e planetas, e o amigo mais sincero de todas as entidades vivas. O yogi perfeito sabe que a entidade viva condicionada aos modos da natureza material sujeita-se às três classes de misérias materiais porque se esqueceu da relação que existe entre ela e Krsna. E porque é feliz, o devoto consciente de Krsna tenta distribuir em toda a parte o conhecimento acerca de Krsna. Como tenta difundir a importância de alguém tornar-se consciente de Krsna, o yogi perfeito é o melhor filantropo do mundo e é o mais querido servo do Senhor. Na ca tasman manusyesu kascin me priya-krttamah (Bg. 18.69) Em outras palavras, o devoto do Senhor sempre cuida do bem estar de todas as entidades vivas, e dessa maneira ele é de fato amigo de todos. Ele é o melhor yogi porque, ao desejar aperfeiçoar-se na yoga, não pensa em seu benefício pessoal, mas busca também ajudar outros. Ele não inveja seus semelhantes, as entidades vivas. Eis um contraste entre um devoto puro do Senhor e um yogi interessado apenas em sua elevação pessoal. O yogi que se retirou para um lugar isolado a fim de meditar perfeitamente talvez não seja tão completo como um devoto que está envidando todos os esforços para mostrar a cada homem a consciência de Krsna.
Obrigado pela visita, e volte sempre.