segunda-feira, 15 de maio de 2023

CAPÍTULO 5: UMA VISÃO PANORÂMICA DOS VALORES ÉTICOS DE CHANAKYA NITI SASTRA: VED BHATIA



INTRODUÇÃO 

Embora muitos grandes sábios da ciência de niti , como Brihaspati, Shukracharya ( Shukra Niti ), Vidur ( Vidur Neti), Bhartrihari ( Bhartrihari Satak ) e Vishnusharma tenham ecoado muitas instruções éticas e valores estimados na forma de nitis ou instruções em seus Suas próprias obras célebres, talvez seja a maneira como Chanakya aplicou seus ensinamentos de niti-sastra que o fez se destacar como uma figura histórica significativa. Ele nos ensina quecomo ideais elevados podem se tornar uma certa realidade se trabalharmos inteligentemente para alcançar nosso objetivo de maneira determinada, progressiva e prática. No Niti Sastra de Chanakya, vemos muitas sutilezas de sua vasta sagacidade e sabedoria. O verdadeiro objetivo de niti , de fato o objetivo da vida, é realizar a posição eterna de alguém, mas certas diretrizes para conduzir a vida social na existência mundana suavemente também são necessárias nos tempos atuais. O erudito Chanakya vem em nosso socorro a esse respeito com certas máximas, através de sua obra monumental 'Chanakya Niti Sastra' (CNS), que ainda pode ser considerada relevante para enfrentar as situações emergentes no chamado ' Kaliyuga' Além disso, há uma necessidade de ter uma apresentação relevante e reexaminar algumas das obras antigas como este niti-sastra (escritura), para serem aplicadas de forma eficaz no contexto dos tempos modernos. 

CHANAKYA (KAUTALIYA)

Raramente encontramos grandes homens e personagens lendários, que moldaram o tempo através de sua visão e ações exemplares. Chanakya, talvez seja a única personalidade que foi aceita e reverenciada como um gênio por estudiosos indianos e ocidentais. Ele é um marco histórico na construção da Índiaem meio a tremendas convulsões e miríades de reveses. Celebrado como um estadista astuto e um administrador implacável, ele aparece como o maior dos diplomatas do mundo. Ele teve a coragem de falar abertamente até mesmo na frente dos governantes, o que mostra sua forte inclinação para os valores democráticos e a audácia de expressar seus pontos de vista. Embora ele tenha vivido por volta do século III aC, suas idéias e princípios mostram concordância e validade mesmo no mundo atual. A política era o seu forte. A diplomacia no ambiente então politicamente carregado mostra sua autoconfiança e a capacidade de manter a calma em situações difíceis. Sua visão e amplo conhecimento, juntamente com a política de conveniência, fundaram o poderoso Império Maurya na Índia.

Muito cedo, o pequeno Chanakya começou a estudar os VedasOs Vedas, considerados as escrituras mais difíceis de estudar, foram completamente estudados e memorizados por Chanakya em sua infância. Ele foi atraído por estudos em política. Na política, a perspicácia e perspicácia de Chanakya eram visíveis desde a infância. Conhecido como um estrategista político magistral, ele soube colocar seu próprio povo no campo oposto e espionar o inimigo sem seu conhecimento antes de destruí-lo para sempre. Chanakya era um ás em virar a mesa a seu favor, independentemente das circunstâncias. Ele nunca cedeu às táticas de pressão dos políticos implacáveis. Dessa forma, depois de estudar religião e política, ele voltou sua atenção para a economia, que permaneceu sua amiga por toda a vida. Takshashila, (Taxila), um dos mais importantes centros de educação da época na Índia, tornou-se o terreno fértil de Chanakya para adquirir conhecimento nos aspectos práticos e teóricos. A universidade de Taxila era bem versada no ensino das matérias usando o melhor conhecimento prático adquirido pelos professores. Os ramos de estudos mais procurados na Índia variavam de direito, medicina, guerra e outras formas indígenas de aprendizado. Os quatro Vedas, tiro com arco, caça, conhecimento sobre elefantes e 18 artes eram ensinados na universidade. Depois de adquirir vasto conhecimento em vários ramos de estudo, ele queria que todos fossem beneficiados. Ele acreditava na transmissão do conhecimento e não no armazenamento dele. A nação inteira ficou perplexa com a esperteza e inteligência desse menino aparentemente pequeno que passou sozinho a unificar o país com o poder absoluto de seu caráter. A universidade de Taxila era bem versada no ensino das matérias usando o melhor conhecimento prático adquirido pelos professores. Os ramos de estudos mais procurados na Índia variavam de direito, medicina, guerra e outras formas indígenas de aprendizado. Os quatro Vedas, tiro com arco, caça, conhecimento sobre elefantes e 18 artes eram ensinados na universidade. Depois de adquirir vasto conhecimento em vários ramos de estudo, ele queria que todos fossem beneficiados. Ele acreditava na transmissão do conhecimento e não no armazenamento dele. A nação inteira ficou perplexa com a esperteza e inteligência desse menino aparentemente pequeno que passou sozinho a unificar o país com o poder absoluto de seu caráter. A universidade de Taxila era bem versada no ensino das matérias usando o melhor conhecimento prático adquirido pelos professores. Os ramos de estudos mais procurados na Índia variavam de direito, medicina, guerra e outras formas indígenas de aprendizado. Os quatro Vedas, tiro com arco, caça, conhecimento sobre elefantes e 18 artes eram ensinados na universidade. Depois de adquirir vasto conhecimento em vários ramos de estudo, ele queria que todos fossem beneficiados. Ele acreditava na transmissão do conhecimento e não no armazenamento dele. A nação inteira ficou perplexa com a esperteza e inteligência desse menino aparentemente pequeno que passou sozinho a unificar o país com o poder absoluto de seu caráter. Os ramos de estudos mais procurados na Índia variavam de direito, medicina, guerra e outras formas indígenas de aprendizado. Os quatro Vedas, tiro com arco, caça, conhecimento sobre elefantes e 18 artes eram ensinados na universidade. Depois de adquirir vasto conhecimento em vários ramos de estudo, ele queria que todos fossem beneficiados. Ele acreditava na transmissão do conhecimento e não no armazenamento dele. A nação inteira ficou perplexa com a esperteza e inteligência desse menino aparentemente pequeno que passou sozinho a unificar o país com o poder absoluto de seu caráter. Os ramos de estudos mais procurados na Índia variavam de direito, medicina, guerra e outras formas indígenas de aprendizado. Os quatro Vedas, tiro com arco, caça, conhecimento sobre elefantes e 18 artes eram ensinados na universidade. Depois de adquirir vasto conhecimento em vários ramos de estudo, ele queria que todos fossem beneficiados. Ele acreditava na transmissão do conhecimento e não no armazenamento dele. A nação inteira ficou perplexa com a esperteza e inteligência desse menino aparentemente pequeno que passou sozinho a unificar o país com o poder absoluto de seu caráter. Ele acreditava na transmissão do conhecimento e não no armazenamento dele. A nação inteira ficou perplexa com a esperteza e inteligência desse menino aparentemente pequeno que passou sozinho a unificar o país com o poder absoluto de seu caráter. Ele acreditava na transmissão do conhecimento e não no armazenamento dele. A nação inteira ficou perplexa com a esperteza e inteligência desse menino aparentemente pequeno que passou sozinho a unificar o país com o poder absoluto de seu caráter.Ele viveu sua vida trabalhando ao máximo em busca de sua visão de uma Índia feliz, forte e próspera. Assim, por meio de seus esforços conscienciosos, a cultura védica indígena da terra sagrada de Bharata (Índia) foi protegida e as práticas espirituais dos hindus puderam continuar sem impedimentos.

Arthasastra

Ele também foi um grande laureado em economia com um intelecto brilhante para perceber a intrincada dinâmica das várias atividades e princípios econômicos, que ele adotou por meio de sua obra-prima 'Arthasastra' Os séculos que o sucederam mostram efeitos distintos de seu pensamento sobre a forma como um reino deve ser gerido e outras facetas da administração econômica. Ainda hoje, uma de suas máximas sobre tributação está bem viva e exige adesão dos governos do mundo. De acordo com Chanakya, “A tributação não deve ser um processo doloroso para o povo. Deve haver clemência e cautela ao decidir a estrutura tributária. Idealmente, os governos deveriam cobrar impostos como uma abelha, que suga a quantidade certa de mel da flor para que ambos possam sobreviver. Os impostos devem ser arrecadados em pequenas e não em grandes proporções”. Sua contribuição para a política externa no mundo atual é imensa. As universidades ensinam seus princípios a aspirantes a especialistas em política externa, mostrando a infalibilidade de seus princípios. A arte da diplomacia de Chanakya é bem conhecida em toda a Índia e praticada nas áreas de defesa, formação de estratégias e relações exteriores. Notavelmente, muito antes de Clausewitz aparecer com a citação, que dizia “ a guerra é apenas a continuação da política do estado por outros meios”.Chanakya já o havia escrito em seu livro 'Chanakyaniti'. A maioria de seus pontos de vista eram tão previdentes que pareciam ser profecias. Falando sobre diversos assuntos como corrupção, ele comentou com muita razão: “É tão difícil detectar a desonestidade de um funcionário quanto descobrir quanta água os peixes bebem”.

Como pessoa, Chanakya foi descrito de várias maneiras, como um santo, como um 'administrador implacável', como o 'criador de reis', um nacionalista devotado , um asceta altruísta e até mesmo por alguns como uma pessoa desprovida de toda moral. Ele criou polêmica ao dizer ' Os fins justificam os meios' e o governante deveria usar qualquer meio para atingir seus objetivos e suas ações não exigiam sanções morais.Todas as suas obras escritas, nomeadamente, 'Arthashastra', 'Nitishastra' e 'Chanakyaniti' foram únicas devido à sua abordagem racional e uma defesa descarada da política real. Seus pontos de vista eram dimensionalmente novos. Ele recomendou até mesmo a espionagem e o uso liberal de agentes provocadores como mecanismos do estado. Na política, ele até atestou o uso de falsas acusações e assassinatos por um agente secreto do rei sem ambiguidades. Em sua opinião, a observância da moral e da ética era secundária aos interesses do governante. Algumas de suas opiniões rígidas o transformaram em uma personalidade ambivalente para o mundo. Este grande estadista e filósofo tem sido frequentemente comparado a Maquiavel, Aristóteles e Platão, exemplificando sua potencialidade e status influente. Ele foi criticado por sua crueldade e malandragem e elogiado por sua profunda sabedoria política.Levante-se, acorde, não durma até que a meta seja alcançada ”.   

Chanakya imaginou a Índia como uma nação que se colocaria como precursora – política, econômica e socialmente. Sua magnum opus, “ Arthashatra” , retrata de várias maneiras a Índia dos Seus sonhos. Quando ele escreveu este volume de proporções épicas, o país estava dominado pelo feudalismo e por uma economia fechada e autossuficiente baseada em modos de produção indígenas; estava em fase de transição, caminhando para os aspectos avançados de distribuição e produção. A cultura e a política regional direcionavam a forma como o comércio era feito. As principais atividades da economia eram a agricultura, a pecuária e o comércio. Entre os três, Chanakya considerava a agricultura o constituinte mais importante da economia.Abrangendo vários temas de administração, política e economia, é um livro de direito e um tratado sobre a gestão de um país que ainda hoje é relevante. Pessoas que pensam que a sociedade em que vivemos continuará a mesma; estão se dissuadindo da verdade. A sociedade é um sistema complexo e dinâmico em constante mudança, deixando para trás aquelas pessoas que dizem 'não' à mudança.

Visão de Chanakya 

De um modo geral, Chanakya sonhava com um país que alcançasse os seguintes níveis de desenvolvimento em termos de ideologias e desenvolvimento social e econômico:

  • uma economia autossuficiente, uma sociedade igualitária com oportunidades iguais para todos,
    desenvolvimento dos recursos naturais e artificiais, gestão eficiente da terra para o desenvolvimento dos recursos e o estado de olho na ocupação do excesso de terra pelos proprietários e não autorizados uso da terra., e idealmente o estado deve monitorar o recurso mais importante e vital da Terra.
    O estado deve cuidar da agricultura em todos os momentos. A maquinaria governamental deve ser orientada para a implementação de projetos que visem apoiar e alimentar os diversos processos; desde a semeadura até a colheita.
  • O comércio interno era mais importante para Chanakya do que o comércio externo . Em cada ponto de entrada de mercadorias, deve ser cobrado um valor mínimo de imposto. O estado deve arrecadar impostos em um nível mínimo, de modo que não haja chance de evasão fiscal.
  • As leis do estado devem ser as mesmas para todos, independentemente da pessoa envolvida no caso. As mulheres carentes devem ser protegidas pela sociedade porque são resultado da exploração social e do comportamento grosseiro dos homens.
  • A segurança dos cidadãos em tempo de paz é muito importante porque o estado é o único salvador dos homens e mulheres que são afetados apenas por causa da negligência do estado. Os elementos antissociais devem ser mantidos sob controle junto com os espiões que podem entrar no país a qualquer momento.

 

Chanakya, além de ser um homem de sabedoria e estratégias infalíveis, propôs o Nitishastra, no qual expôs o modo de vida ideal para cada indivíduo da sociedade. Ao escrever “Arthashastra” e “Nitishastra”, Chanakya se tornou um fenômeno sem fim. Seu “Nitishastra”, um tratado sobre o modo de vida ideal, mostra seu estudo aprofundado do modo de vida indiano. Em seu Chanakya Niti Sastra (CNS), que marcou época, ele também imaginou uma sociedade onde as pessoas não correm atrás de prazeres materiais. O controle sobre os órgãos dos sentidos é essencial para o sucesso em qualquer empreendimento.O desenvolvimento espiritual é essencial para a força interna e o caráter do indivíduo. Prazeres e conquistas materiais são sempre secundários ao desenvolvimento espiritual da sociedade e do país em geral. Ele realmente guiou as gerações com sua sabedoria.

Os valores morais/éticos contemplados no 'Niti Sastra de Chanakya' são um dos Niti Sastras mais conhecidos sobre obrigações religiosas e sociais. Vamos ter uma visão panorâmica dos conceitos éticos no Niti Saastra (CNS) de Chanakya para julgar se alguns deles são semelhantes ou um pouco diferentes da ética e dos valores védicos e considerar sua relevância para os tempos atuais. No entanto, precisamos julgar o SNC à luz dos tempos atuais. Nas palavras de Will Durant “ a tolice do historiador é julgar o passado com base no presente ', e devemos conceder ao CNS a devida sensibilidade, preocupação e compreensão acadêmicas. Logo nos primeiros versos (CNS:2-3), o erudito Chanakya afirma que está recitando essas máximas da ciência da ética política (niti) selecionados dos vários sastras com um olho no  bem público. Ele afirma ainda que o homem que pelo estudo dessas máximas dos sastras adquire conhecimento dos mais célebres princípios do dever, e compreende o que deve e o que não deve ser seguido, e o que é bom e o que é mau, é mais excelente.

 CONHECIMENTO VÉDICO

  • Não fique um único dia onde não existam essas cinco pessoas: um homem rico, um brahmana bem versado na tradição védica, um rei, um rio e um médico. (SNC:1.9)
  • Não deixe passar um único dia sem que você aprenda um verso, meio verso, ou um quarto dele, ou mesmo uma letra dele; nem sem atender à caridade, estudo e outras atividades piedosas. (CNS 2.13).
  • Aqueles que blasfemam a sabedoria védica, que ridicularizam o estilo de vida recomendado nos sastras (escrituras) e que zombam de homens de temperamento pacífico, sofrem desnecessariamente. SNC: 5.10).
  • Cantar os Vedas sem fazer sacrifícios ritualísticos ao Senhor Supremo por meio de Agni, e sacrifícios não seguidos por presentes generosos são fúteis. A perfeição só pode ser alcançada por meio da devoção, pois a devoção é a base de todo sucesso. (SNC: 8.10).
  • Daqueles que estudaram os Vedas em busca de recompensas materiais... que potência eles têm? Eles são como serpentes sem presas. (SNC: 9,8)
  • A casa na qual os pés de lótus dos brahmanas não são lavados, na qual os mantras védicos não são recitados em voz alta e na qual os ritos sagrados de svaha (ofertas de sacrifício ao Senhor Supremo) e swadha (oferendas aos ancestrais) não são realizados, é como um crematório. SNC:2.10).
  • Alguém pode conhecer os quatro Vedas e os Dharma-sastras , mas se ele não tem realização de seu próprio eu espiritual, pode-se dizer que ele é como a concha que mexe todos os tipos de alimentos, mas não conhece o sabor de nenhum (. CNS: 5.12).

 SOBRE HOMENS SANTOS/MÉRITO ESPIRITUAL

  •  Deve-se economizar seu dinheiro em tempos difíceis, salvar sua esposa com o sacrifício de suas riquezas, mas invariavelmente deve-se salvar sua alma mesmo com o sacrifício de sua esposa e riquezas. (CNS:1.6).
  • Aquele que desiste do que é imperecível pelo que é perecível, perde o que é imperecível; e, sem dúvida, também perde o que é perecível.  (SNC:1.13)
  • Ter habilidade para comer quando os pratos estão prontos, ser robusto e viril na companhia de uma esposa religiosamente casada, e ter uma mente para fazer caridade quando alguém é próspero são frutos de austeridades não comuns. (SNC:2.2).
  • Na época do pralaya (destruição universal), os oceanos devem ultrapassar seus limites e buscar mudar, mas um homem santo nunca muda. (SNC: 3,6).
  • A beleza de um cuco está em suas notas, a de uma mulher em sua devoção imaculada ao marido, a de uma pessoa feia em sua erudição e a de um asceta em seu perdão. (SNC: 3,9).
  • Não há pobreza para os trabalhadores. O pecado não se prende à pessoa que pratica japa (canto dos santos nomes do Senhor). Aqueles que estão absortos em maunam (contemplação silenciosa do Senhor) não brigam com os outros. Eles são destemidos que permanecem sempre alertas. (SNC: 3.11).
  • Aquele que não adquiriu um dos seguintes: mérito religioso ( dharma ), riqueza ( artha ), satisfação de desejos ( kama ) ou liberação ( moksa ) nasce repetidamente para morrer. (SNC: 3,20).
  •  Filhos, amigos e parentes fogem de um devoto do Senhor: ainda aqueles que o seguem trazem mérito para suas famílias por meio de sua devoção. (SNC:4.2)
  • Peixes, tartarugas e pássaros criam seus filhotes por meio da visão, atenção e toque; assim, os homens santos oferecem proteção a seus associados pelos mesmos meios. (SNC:4.3)
  • Enquanto seu corpo estiver saudável e sob controle e a morte estiver distante, tente salvar sua alma; quando a morte é imanente, o que você pode fazer? (SNC:4.4).
  •  As austeridades religiosas devem ser praticadas a sós , estudar a dois e cantar a três. A jornada deve ser feita por quatro, a agricultura por cinco e a guerra por muitos juntos (CNS: 4.12).
  • Para o nascido duas vezes, o fogo (Agni) é um representante de Deus. O Senhor Supremo reside no coração de Seus devotos. Aqueles de inteligência mediana ( alpa-buddhi ou kanista-adhikari ) veem Deus apenas em Seu sri-murti , mas aqueles de visão ampla veem o Senhor Supremo em todos os lugares. (SNC: 4,19).
  • Um homem nasce sozinho e morre sozinho; e ele experimenta as consequências boas e más de seu karma sozinho; e ele vai sozinho para o inferno ou a morada Suprema. (SNC:5.13) .
  •  O céu é apenas uma palha para aquele que conhece a vida espiritual; assim é a vida de um homem valente; uma mulher para ele que subjugou seus sentidos; e o universo para aquele que não tem apego ao mundo. (SNC: 5.14).
  • Os pobres desejam riqueza; animais para a faculdade da fala; os homens desejam o céu; e pessoas piedosas para a libertação. (SNC: 5.18).
  • A terra é sustentada pelo poder da verdade; é a força da verdade que faz brilhar o sol e soprar o vento; de fato, todas as coisas repousam sobre a verdade. (SNC:5.19).
  • A Deusa da riqueza é instável ( chanchala ), assim como o sopro vital. A duração da vida é incerta e o local de habitação é incerto; mas em todo este mundo inconsistente somente o mérito religioso é imutável . (SNC: 5,20).
  • Por meio da audição, compreende-se o dharma , a malignidade desaparece, o conhecimento é adquirido e a libertação da escravidão material é obtida. (SNC: 6.1).
  • Os cegos de nascença não podem ver; igualmente cegos são aqueles nas garras da luxúria. Homens orgulhosos não têm percepção do mal; e aqueles empenhados em adquirir riquezas não veem pecado em suas ações. (CN 6.8).
  • A alma espiritual segue seu próprio curso de karma e ela mesma sofre os bons e maus resultados assim obtidos. Por suas próprias ações ele se enreda no samsara , e por seus próprios esforços ele se desvencilha. (SNC: 6,9).
  • As seguintes quatro características dos habitantes do céu podem ser vistas nos residentes deste planeta terrestre; caridade, palavras doces, adoração à Suprema Personalidade de Deus e satisfação das necessidades dos brahmanas. (SNC: 7.16).
  • As seguintes qualidades dos habitantes do inferno podem caracterizar os homens na terra; cólera extrema, fala áspera, inimizade com os parentes, companhia com a base e serviço a homens de baixa estirpe. (CNS:7.17).
  • Como você procura fragrância em uma flor, óleo na semente de gergelim, fogo na madeira, ghee no leite e açúcar mascavo ( guda ) na cana-de-açúcar; então busque o espírito que está no corpo por meio do discernimento. (SNC:7.21).
  • Meu querido filho, se você deseja se livrar do ciclo de nascimento e morte, então abandone os objetos de gratificação dos sentidos como veneno. Em vez disso, beba o néctar da tolerância, conduta correta, misericórdia, limpeza e verdade. (SNC:9.1).
  • Devemos examinar cuidadosamente o local em que pisamos (certificando-o de estar livre de sujeira e criaturas vivas como insetos, etc.); devemos beber água filtrada; devemos falar apenas aquelas palavras que têm a sanção dos sastras; e faça aquele ato que consideramos cuidadosamente. (SNC: 10.2).
  • Aquele que deseja o gozo dos sentidos deve desistir de todos os pensamentos de adquirir conhecimento; e aquele que busca conhecimento não deve esperar gratificação dos sentidos. Como pode aquele que busca a gratificação dos sentidos adquirir conhecimento, e aquele que possui conhecimento pode desfrutar do prazer mundano dos sentidos? (SNC:10.3)
  • Que bem as escrituras podem fazer a um homem que não tem senso próprio? De que serve como espelho para um cego? (SNC: 10,9).
  • (Durante a noite) muitos tipos de pássaros pousam em uma árvore, mas pela manhã eles voam em todas as dez direções. Por que deveríamos lamentar por isso? (Da mesma forma, não devemos sofrer quando inevitavelmente devemos nos separar de nossos entes queridos). (SNC: 10.15).
  • (Diz-se que um sadhu , quando questionado sobre sua família, respondeu assim): a verdade é minha mãe e meu pai é o conhecimento espiritual; a conduta correta é meu irmão e a misericórdia é minha amiga, a paz interior é minha esposa e o perdão é meu filho: esses seis são meus parentes. (SNC: 12.11).
  • Nossos corpos são perecíveis, a riqueza não é permanente e a morte está sempre próxima. Portanto, devemos nos envolver imediatamente em atos de mérito. (SNC: 12.12).
  • Aquele que considera a esposa de outro como sua mãe, a riqueza que não lhe pertence como um monte de lama e o prazer e a dor de todos os outros seres vivos como seus - realmente vê as coisas na perspectiva certa, e ele é um verdadeiro pandit (pessoa erudita). (SNC: 12.14).
  • Raghava , o amor pela virtude, fala agradável e um desejo ardente de realizar atos de caridade, relações sinceras com os amigos, humildade na presença do guru, profunda tranquilidade da mente, conduta pura, discernimento das virtudes, conhecimento realizado dos sastras, beleza de forma e devoção a Deus são todos encontrados em você.” (O grande sábio Vasistha Muni, o preceptor espiritual do Senhor Ramachandra disse isso na época de Sua coroação proposta). (SNC: 12.15). árvore do desejo é madeira; o dourado Monte Meru está imóvel ; joia que realiza desejos cintamanié apenas uma pedra; o sol está escaldante; a lua tende a minguar; o oceano sem limites é salino; o semideus da luxúria perdeu seu corpo (devido à ira de Shiva); Bali Maharaja, filho de Diti, nasceu em um clã de demônios; Kamadhenu ( a vaca do céu) é uma mera besta. Ó Senhor da dinastia Raghu! Não posso compará-lo a nenhum deles (levando em conta seus méritos). (SNC: 12.16).
  • Um homem pode viver apenas por um momento, mas esse momento deve ser gasto em ações auspiciosas. É inútil viver mesmo por um kalpa (4.320.000 * 1.000 anos) e trazer apenas sofrimento aos dois mundos (este mundo e o próximo). (SNC:13.1).
  • Eu considero aquele que não age religiosamente como morto, embora vivo, mas aquele que morre agindo religiosamente, inquestionavelmente, vive muito, embora esteja morto. (SNC:13.9).
  • Aquele que não adquiriu virtude, riqueza, satisfação de desejos nem salvação (dharma, artha, kama, moksa), vive uma vida totalmente inútil, como os “mamilos” pendurados no pescoço de uma cabra. (SNC: 13.10).
  • O apego excessivo aos prazeres dos sentidos leva à escravidão, e o desapego dos prazeres dos sentidos leva à libertação; portanto, somente a mente é responsável pela escravidão ou libertação. (SNC:13.12).
  • Aquele que abandona a identificação corporal por meio do conhecimento do Ser Supremo residente ( Paramatma ), sempre será absorvido em transe meditativo ( samadhi ) onde quer que sua mente o leve. (SNC: 13.13).
  • Como um bezerro segue sua mãe entre mil vacas, assim as ações (boas ou más) de um homem o seguem. (SNC: 13.15).
  • Os homens colhem os frutos de suas ações e os intelectos carregam a marca das ações realizadas em vidas anteriores; mesmo assim, o sábio age após a devida circunspecção. (SNC: 13.18).
  • Mesmo o homem que ensinou o significado espiritual de apenas uma letra deve ser adorado…. (SNC: 13.19).
  • No final do yuga , o Monte Meru pode ser abalado; no final do kalpa , as águas dos sete oceanos podem ser perturbadas; mas um sadhu nunca se desviará do caminho espiritual. (SNC: 13.20).
  • Não devemos nos orgulhar de nossa caridade, austeridade, valor, conhecimento das escrituras, modéstia e moralidade, pois o mundo está cheio das joias mais raras. (SNC: 14,7).
  • Ele deve ser considerado vivo, aquele que é virtuoso e piedoso, mas a vida de um homem que é destituído de religião e virtudes é vazia de qualquer bênção. (SNC: 14.12).
  • Se você deseja obter o controle do mundo pela realização de uma única ação, evite que os quinze seguintes, que tendem a vagar aqui e ali, obtenham vantagem sobre você: os cinco objetos dos sentidos (objetos da visão , som , olfato, paladar e tato); os cinco órgãos dos sentidos (orelhas, olhos, nariz, língua e pele) e os (cinco) órgãos da atividade (mãos, pernas, boca, órgãos genitais e ânus). (SNC: 14.13).
  • O conhecimento sástrico é ilimitado e as artes a serem aprendidas são muitas; o tempo que temos é curto e nossas oportunidades de aprender são cercadas de obstáculos. Portanto. selecione para aprender o que é mais importante, assim como o cisne bebe apenas o leite na água. (CNS:15.10)
  • Há dois frutos nectáreos pendurados na árvore deste mundo: um é ouvir palavras doces e o outro, a companhia de homens santos. (SNC: 16.18).
  • Os bons hábitos de caridade, aprendizado e austeridade praticados durante muitas vidas passadas continuam sendo cultivados neste nascimento em virtude da ligação ( yoga ) desta vida presente com as anteriores. (SNC: 16.19).
  • Aquilo que está distante, aquilo que parece impossível e aquilo que está muito além do nosso alcance, pode ser facilmente alcançado por meio de tapasya (austeridade religiosa), pois nada pode superar a austeridade. (SNC: 17,3).
  • Que vício poderia ser pior do que a cobiça? O que é mais pecaminoso do que a calúnia? Para quem é verdadeiro, que necessidade há de austeridade? Para quem tem o coração limpo, qual a necessidade da peregrinação? Se alguém tem uma boa disposição, que outra virtude é necessária? Se um homem tem fama, qual é o valor de outra ornamentação? Que necessidade há de riqueza para o homem de conhecimento prático? E se um homem é desonrado, o que poderia haver de pior na morte? (SNC: 17,4).
  • Embora o mar, que é o reservatório de todas as joias, seja o pai da concha, e a deusa da fortuna Lakshmi seja irmã da concha, ainda assim a concha deve ir de porta em porta pedindo esmolas (nas mãos de um mendigo). É verdade, portanto, que ninguém ganha nada sem ter dado no passado . (SNC:17.5).
  • Quando um homem não tem forças, ele se torna um sadhu , alguém sem riqueza age como um brahmacari , um homem doente se comporta como um devoto do Senhor, e quando uma mulher envelhece ela se torna devotada ao marido. (SNC: 17,6).
  • Aquele que nutre benevolência por todas as criaturas dentro de seu coração supera todas as dificuldades e será o recipiente de todos os tipos de riquezas a cada passo. (SNC: 17.15).

 FORTUNA

  • Salve sua riqueza contra calamidades futuras. Não diga: “Que medo tem um homem rico da calamidade?” Quando as riquezas começam a abandonar a pessoa, até mesmo o estoque acumulado diminui. (SNC: 1,7).
  • Lakshmi, a Deusa da riqueza, vem por vontade própria onde os tolos não são respeitados, os grãos são bem armazenados e o marido e a esposa não brigam. ( SNC: 3.21).
  • Quem tem riqueza tem amigos. Quem é rico tem parentes. Só o rico é chamado de homem, e só os ricos são respeitados como eruditos (sábios) (CNS: 6.5).
  • A riqueza acumulada é economizada gastando, assim como a água doce que entra é economizada deixando sair água estagnada. (SNC: 7.14).
  • Homens de classe baixa desejam riqueza; homens de classe média riqueza e respeito; mas apenas a nobre honra; portanto, a honra é a verdadeira riqueza do homem nobre . (SNC: 8.1)
  • Homem sábio! Dê sua riqueza apenas para os dignos e nunca para os outros. A água do mar recebida pelas nuvens é sempre doce. A água da chuva anima todos os seres vivos da terra, tanto móveis (insetos, animais, humanos, etc.) quanto imóveis (plantas, árvores, etc.), e então retorna ao oceano, seu valor multiplicado por um milhão (SNC: 8,4).
  • Os meritórios devem doar em caridade tudo o que têm além de suas necessidades. Por caridade, apenas Karna, Bali e o rei Vikramaditya sobrevivem até hoje. Basta ver a situação das abelhas batendo as pernas em desespero na terra. Eles estão dizendo para si mesmos: “Ai! Não gostávamos de nosso mel armazenado nem o demos para caridade, e agora alguém o tirou de nós em um instante.” (CNS: 11.18)
  • Aquele que não hesita em adquirir riquezas, grãos e conhecimento, e em tomar suas refeições, será feliz . (SNC: 12.21).
  • Assim como os excrementos centesimais enchem um pote, assim também o conhecimento, a virtude e a riqueza são gradualmente obtidos. (SNC: 12.22).
  • Veja que maravilha! Os feitos dos grandes são estranhos: eles tratam a riqueza tão leve quanto uma palha, mas, quando a obtêm, dobram-se sob seu peso. ( SNC: 13,5)
  • Aquele que perde seu dinheiro é abandonado por seus amigos, sua esposa, seus servos e seus parentes; no entanto, quando ele recupera suas riquezas, aqueles que o abandonaram voltam para ele. Portanto, a riqueza é certamente a melhor das relações.   (SNC:15.5)
  • A riqueza adquirida de forma pecaminosa pode permanecer por dez anos; no décimo primeiro ano desaparece até mesmo com o estoque original.    (SNC: 15,6).
  • Não mereço aquela riqueza que se obtém suportando muito sofrimento, ou transgredindo as regras da virtude, ou lisonjeando um inimigo. (CNS: 16.11)
  • Aqueles que não estavam saciados com o gozo da riqueza, comida e mulheres já faleceram; há outros que agora falecem e que também permaneceram insatisfeitos; e no futuro ainda outros morrerão sentindo-se insatisfeitos. (SNC: 16.13).

 APRENDIZADO/PESSOA APRENDIDA

  •  Até mesmo um pandit (pessoa erudita) sofre por dar instrução a um discípulo tolo, por manter uma esposa perversa e por familiaridade excessiva com os miseráveis. ( SNC: 1.4).
  •  Aprender é como uma vaca de desejo. Ele, como ela, cede em todas as estações. Como uma mãe, alimenta você em sua jornada. Portanto, aprender é um tesouro escondido. ( SNC:4.5)
  • Os eruditos são invejados pelos tolos; homens ricos pelos pobres; mulheres castas por adúlteras; e belas damas por feias. (SNC:5.6)
  • A aprendizagem é retida através da prática; o prestígio familiar é mantido pelo bom comportamento; uma pessoa respeitável é reconhecida por suas excelentes qualidades; e a raiva é vista nos olhos. ( SNC: 5,8).
  • De que serve um nascimento nobre se uma pessoa é destituída de bolsa de estudos? Um homem de baixa estirpe é honrado até mesmo pelos semideuses se for instruído.  (CNS:8.19)
  • Um homem instruído é honrado pelo povo. Um homem instruído exige respeito em todos os lugares por seu aprendizado. De fato, o aprendizado é honrado em todos os lugares.   (SNC:8.20).
  • Aqueles que são dotados de beleza e juventude e que nasceram em famílias nobres são inúteis se não tiverem erudição. São como as flores kimshuka (flores da árvore palasa ) que, embora bonitas, não têm fragrância. (SNC:8.21).
  • Um destituído de riqueza não é desamparado, ele é de fato rico (se for instruído); mas o homem desprovido de conhecimento é destituído em todos os sentidos.   (SNC: 10.1).
  • Aqueles que são destituídos de aprendizado, penitência, conhecimento, boa disposição, virtude e benevolência são brutos vagando pela terra na forma de homens. Eles são pesados ​​para a terra. (SNC: 10,7).
  • Aquele que possui inteligência é forte; como pode o homem que não é inteligente ser poderoso? O elefante da floresta tendo perdido os sentidos por intoxicação foi levado para um lago por um pequeno coelho. (cf. niti-sastra chamado pancatantra por Pandit Vishnusharma) (CNS: 10.16).

 SOBRE EDUCAÇÃO/EDUCADO/CONHECIMENTO/APRENDIZAGEM

  • Embora os homens sejam dotados de beleza e juventude e nascidos em famílias nobres, ainda assim, sem educação, eles são como a flor palasa que é desprovida de doce fragrância. (SNC:3.8).
  • A religião é preservada pela riqueza; conhecimento pela prática diligente ; um rei por palavras conciliatórias; e uma casa por uma dona de casa obediente. (SNC: 5,9).
  • A vida de um homem inculto é tão inútil quanto o rabo de um cachorro que não cobre seu traseiro nem o protege das picadas de insetos. (SNC:7.19)
  • Perde-se o conhecimento sem colocá-lo em prática; um homem se perde por ignorância; um exército se perde sem comandante; e uma mulher está perdida sem marido. (SNC: 8,8).
  • Um homem que encontra os três seguintes é infeliz ; a morte de sua esposa em sua velhice, a entrega de dinheiro nas mãos de parentes e a dependência de outros para alimentação. (SNC: 8,9).
  • Devemos examinar cuidadosamente o local em que pisamos (certificando-o de estar livre de sujeira e criaturas vivas como insetos, etc.); devemos beber água filtrada (através de um pano limpo); devemos falar apenas aquelas palavras que têm a sanção dos satras; e faça aquele ato que consideramos cuidadosamente. (SNC: 10.12).
  • Aquele que deseja o gozo dos sentidos deve desistir de todos os pensamentos de adquirir conhecimento; e aquele que busca conhecimento não deve esperar gratificação dos sentidos. Como pode aquele que busca a gratificação dos sentidos adquirir conhecimento, e aquele que possui conhecimento pode desfrutar do prazer mundano dos sentidos? (SNC: 10.3).
  • Aquele que está absorto na vida familiar nunca adquirirá conhecimento; não pode haver misericórdia no comedor de carne; o ganancioso não será verdadeiro; e pureza não será encontrada em uma mulher caçadora. (SNC: 11,5).
  • Não é estranho que um homem insulte uma coisa da qual não tem conhecimento, assim como a esposa de um caçador selvagem joga fora a pérola encontrada na cabeça de um elefante e pega um gunj (um tipo de semente que os pobres tribais usar como ornamentos). (SNC: 11,8).
  • A cortesia deve ser aprendida com os príncipes, a arte da conversa com os pandits , a mentira deve ser aprendida com os jogadores e as maneiras enganosas devem ser aprendidas com as mulheres. (SNC: 12,8).
  • Assim como o homem que cava obtém água subterrânea com o uso de uma pá, assim o estudante obtém o conhecimento possuído por seu preceptor por meio de seu serviço. (SNC: 13.17).
  • Para aquele cujo coração se derrete de compaixão por todas as criaturas; qual é a necessidade de conhecimento, liberação, cabelos emaranhados na cabeça e untar o corpo com cinzas. (SNC: 15.1).
  • O estudioso que adquiriu conhecimento estudando inúmeros livros sem as bênçãos de um mestre espiritual genuíno não brilha em uma assembléia de homens verdadeiramente instruídos, assim como um filho ilegítimo não é honrado na sociedade. (SNC: 17.1).
  • Os homens têm em comum o comer, dormir, temer e acasalar com os animais inferiores. Aquilo em que os homens superam os animais é o conhecimento arbitrário; portanto, homens indiscretos que não têm conhecimento devem ser considerados bestas. (SNC: 17.17).

 SOBRE MULHERES/ESPOSA

  • Uma esposa perversa, um falso amigo, um servo atrevido e viver em uma casa com uma serpente não são nada além de morte. (SNC: 1,5).
  • Um homem sábio deve se casar com uma virgem de família respeitável, mesmo que ela seja deformada. Ele não deve se casar com alguém de família de classe baixa, pela beleza. O casamento em uma família de status igual é preferível. (SNC: 1,14).
  •  Não confie em rios, homens que carregam armas, feras com garras ou chifres, mulheres e membros de uma família real. (SNC: 1,15).
  • Falsidade, imprudência, astúcia, estupidez, avareza, impureza e crueldade são os sete defeitos naturais das mulheres. (SNC: 2.1).
  • Dê sua filha em casamento a uma boa família, envolva seu filho no aprendizado, cuide para que seu inimigo sofra e envolva seus amigos no dharma. (SNC: 3.3)
  • Quando alguém é consumido pelas tristezas da vida, três coisas lhe dão alívio : filhos, uma esposa e a companhia dos devotos do Senhor. (CNS:4.10)
  • Ela é uma verdadeira esposa que é limpa ( suci ), perita, casta, agradável ao marido e verdadeira. (SNC:4.13)
  • O rei, o brahmana e o yogi asceta que viajam para o exterior são respeitados; mas a mulher que vagueia está totalmente arruinada. (SNC:6.4)
  • O que escapa à observação dos poetas? O que é aquele ato que as mulheres são incapazes de fazer? O que as pessoas bêbadas não vão tagarelar? O que um corvo não come? (SNC: 10.4)
  • Um único objeto (uma mulher) aparece de três maneiras diferentes: para o homem que pratica a austeridade aparece como um cadáver, para o sensual aparece como uma mulher e para os cachorros como um pedaço de carne. (SNC: 14.15).  
  • O coração de uma mulher não é unido; está dividido. Enquanto ela está conversando com um homem, ela olha com desejo para outro e pensa com carinho em um terceiro em seu coração. (SNC: 16.2). O tolo ( mudha ) que imagina que uma jovem encantadora o ama, torna-se seu escravo e dança como um pássaro shakuntal amarrado a uma corda. (SNC: 16,3).
  • Ó senhora, por que você está olhando para baixo? Alguma coisa sua caiu no chão? (Ela responde) Ó tolo, você não consegue entender que a pérola da minha juventude escapou? (CNS:17.20)

 EM FILHOS

  • Aquele cujo filho é obediente a ele, cuja conduta da esposa está de acordo com seus desejos e que está contente com suas riquezas, tem seu céu aqui na terra. (SNC:2.3).
  • Só eles são filhos que são devotados ao pai. Ele é um pai que sustenta seus filhos. Ele é um amigo em quem podemos confiar, e ela é apenas uma esposa em cuja companhia o marido se sente contente e em paz. (SNC:2.4).
  • Homens sábios devem sempre criar seus filhos de várias maneiras morais, pois filhos que têm conhecimento de niti-sastra e são bem-comportados tornam-se uma glória para sua família. (SNC:2.10).
  • Os pais que não educam seus filhos são seus inimigos; pois como é uma garça entre os cisnes, assim são os ignorantes, assim são os filhos ignorantes em uma assembléia pública. (SNC:2.11).
  • Muitos maus hábitos são desenvolvidos por excesso de indulgência, e muitos bons por castigo; portanto, bata em seu filho, assim como em seu aluno; nunca os satisfaça. (“Poupe a vara e estrague a criança.”) (CNS: 2.12).
  • Assim como uma floresta inteira se torna perfumada pela existência de uma única árvore com flores perfumadas nela, uma família se torna famosa pelo nascimento de um filho virtuoso. (SNC:3.14).
  • Assim como uma única árvore murcha, se incendiada, faz com que uma floresta inteira queime, assim um filho malandro destrói uma família inteira. (SNC:3.15).
  • Assim como a noite parece deliciosa quando a lua brilha, assim é uma família alegrada por um filho culto e virtuoso. (SNC:3.16).
  • De que adianta ter muitos filhos se eles causam tristeza e irritação? É melhor ter apenas um filho de quem toda a família possa obter apoio e tranquilidade. (SNC:3.17).
  • Acaricie um filho até os cinco anos de idade e use a bengala por mais dez anos, mas quando ele atingir os dezesseis anos, trate-o como um amigo. (SNC:3.18).
  • Um único filho dotado de boas qualidades é muito melhor do que cem desprovidos delas. Pois a lua, embora una, dissipa a escuridão, que as estrelas, embora numerosas, não podem. (SNC:4.6).
  • Um filho natimorto é superior a um filho tolo dotado de vida longa. A primeira causa sofrimento para b(CNS:4.7).
  • De que adianta uma vaca que não dá leite nem concebe? Da mesma forma, qual é o valor do nascimento de um filho se ele não se torna um erudito nem um devoto puro do Senhor? (SNC:4.9).

 ALGUNS FAZEM

  • Ao ofender um parente, perde-se a vida; ao ofender os outros, a riqueza é perdida; ao ofender o rei, tudo se perde; e por ofender um brahmana toda a família é arruinada. (SNC:10.11).
  • O estudante (brahmacari) deve renunciar completamente às oito coisas seguintes - sua luxúria, raiva, ganância, desejo por doces, senso de enfeitar o corpo, curiosidade excessiva, sono excessivo e esforço excessivo para manutenção do corpo. (SNC:11.10).
  • Os cucos ficam em silêncio por muito tempo (por várias estações) até conseguirem cantar docemente (na Primavera) para dar alegria a todos. (SNC:14.17).
  • Devemos garantir e manter o seguinte: as bênçãos de ações meritórias, riqueza, grãos, as palavras do mestre espiritual e remédios raros. Caso contrário, a vida se torna impossível. (SNC:14.18).
  • Evite a companhia perversa e associe-se com pessoas santas. Adquira a virtude dia e noite, e sempre medite no que é eterno, esquecendo o que é temporário. (SNC: 14.19).

 ALGUNS NÃO FAZ

  • Não habite um país onde você não é respeitado, não pode ganhar seu sustento, não tem amigos ou não pode adquirir conhecimento. (SNC: 1,8).
  • Homens sábios nunca devem ir a um país onde não haja meios de ganhar a vida, onde as pessoas não tenham medo de ninguém, não tenham senso de vergonha, inteligência ou disposição para a caridade. (SNC: 1.10).
  • Não faça companhia a um tolo, pois, como podemos ver, ele é um animal bípede. Como um espinho invisível, ele perfura o coração com suas palavras afiadas. (SNC:3.7)
  • Não passe entre dois brahmanas , entre um brahmana e seu fogo sacrificial, entre uma esposa e seu marido, um mestre e seu servo, e um arado e um boi. (SNC: 7,5).
  • Não deixe seu pé tocar o fogo, o mestre espiritual ou um brahmana ; nunca deve tocar uma vaca, uma virgem, um velho ou uma criança. (SNC: 7,6).
  • Não seja muito correto em seus negócios, pois você veria indo para a floresta que as árvores retas são cortadas enquanto as tortas são deixadas de pé (CNS: 7.12).
  • O homem sábio não deve se preocupar com sua comida; ele deve estar ansioso para se envolver apenas no dharma , a comida de cada homem é criada para Ele em seu nascimento. (SNC: 12.20).

 CÓDIGO DE CONDUTA, EM GERAL

  • Teste um servo no cumprimento de seu dever, um parente em dificuldade, um amigo na adversidade e uma esposa no infortúnio. (SNC: 11.1).
  • Ele é um verdadeiro amigo que não nos abandona em tempos de necessidade, infortúnio, fome ou guerra, na corte de um rei ou no crematório (smasana ) . (SNC: 1.12).
  • Mesmo do veneno, extraia o néctar, lave e pegue de volta o ouro se ele caiu na sujeira, receba o mais alto conhecimento de uma pessoa de baixo nascimento; assim também uma garota possuindo qualidades virtuosas (stri-ratna) mesmo que ela tenha nascido em uma família de má reputação. (SNC: 1,16).
  • Evite aquele que fala docemente diante de você, mas tenta arruiná-lo pelas costas, pois ele é como um jarro de veneno com leite por cima. (SNC: 2,5).
  • Não confie em um mau companheiro nem mesmo em um amigo comum, pois se ele se zangar com você, pode revelar todos os seus segredos. (SNC:2.6)
  • Não revele o que você pensou em fazer, mas, por conselho sábio, mantenha-o em segredo, estando determinado a executá-lo . (SNC: 2,7).
  • Não existe um rubi em cada montanha, nem uma pérola na cabeça de cada elefante; nem os sadhus podem ser encontrados em todos os lugares, nem árvores de sândalo em todas as florestas. (SNC: 2,9).
  • Separação da esposa, desgraça do próprio povo, um inimigo salvo em batalha, serviço a um rei perverso, pobreza e uma assembléia mal administrada: esses seis tipos de males, se afligem uma pessoa, a queimam mesmo sem fogo (SNC: 2.14).
  • Aquele que faz amizade com um homem cuja conduta é viciosa, cuja visão é impura e que é notoriamente desonesto, é rapidamente arruinado. (SNC: 2.19).
  • A amizade entre iguais floresce, o serviço sob um rei é respeitável, é bom ter espírito de negócios nas relações públicas e uma bela dama está segura em sua própria casa. (SNC: 2.20).
  • Neste mundo, qual é a família sem mácula? Quem está livre da doença e da dor? Quem é feliz para sempre? (SNC: 3.1).
  • A descendência de um homem pode ser discernida por sua conduta, seu país por sua pronúncia da língua, sua amizade por seu calor e brilho e sua capacidade de comer por seu corpo. (SNC: 3.2).
  • O que é pesado demais para os fortes e que lugar é distante demais para os que se esforçam? Que país é estrangeiro para um homem de verdadeiro saber? Quem pode ser hostil a alguém que fala agradavelmente? (SNC: 3.13).
  • Residindo em uma pequena vila desprovida de instalações adequadas para viver, servindo uma pessoa nascida em uma família pobre, comida não saudável, uma esposa carrancuda, um filho tolo e uma filha viúva queimam o corpo sem fogo. (SNC 4.8).
  • A casa de uma pessoa sem filhos é vazia, todas as direções são vazias para quem não tem parentes, o coração de um tolo também é vazio, mas para um homem pobre tudo é vazio. (SNC: 4.14).
  • Lições bíblicas não colocadas em prática são venenosas; uma refeição é um veneno para quem sofre de indigestão; uma reunião social é um veneno para uma pessoa atingida pela pobreza; e uma jovem esposa é um veneno para um homem idoso . (SNC: 4,15).
  • Aquele homem que está sem religião e misericórdia deve ser rejeitado. Um guru sem conhecimento espiritual deve ser rejeitado. A esposa com cara de ofensivo deve ser abandonada, assim como os parentes sem afeição. (SNC: 4.16).
  • As viagens constantes trazem a velhice ao homem; um cavalo envelhece por estar constantemente amarrado; a falta de contato sexual com o marido envelhece a mulher; e as roupas envelhecem por serem deixadas ao sol. (SNC: 4,17).
  • Considere repetidamente o seguinte: a hora certa, os amigos certos, o lugar certo, o meio certo de renda, a maneira certa de gastar e de quem você obtém seu poder. (SNC: 4.18).
  • Agni é a pessoa adorável para o nascido duas vezes; brahmana para as outras castas; o marido pela esposa; e o convidado que vem buscar comida na refeição do meio-dia para todos. (SNC: 5.1).
  • Assim como o ouro é testado de quatro maneiras, esfregando, cortando, aquecendo e batendo - o homem deve ser testado por estas quatro coisas: sua renúncia, sua conduta, suas qualidades e suas ações. (SNC: 5.2).
  • Uma coisa pode ser temida desde que não tenha dominado você, mas uma vez que ela veio sobre você, tente se livrar dela sem hesitação. (SNC: 5.3).
  • Aquele cujas mãos estão limpas não gosta de ocupar um cargo; aquele que nada deseja não se importa com as decorações corporais; aquele que é apenas parcialmente educado não pode falar agradavelmente; e aquele que fala abertamente não pode ser um enganador. (SNC: 5,5).
  • A caridade acaba com a pobreza; conduta justa para a miséria; discrição à ignorância; e escrutínio ao medo. (SNC: 5.11).
  • Não há doença (tão destrutiva) quanto a luxúria; nenhum inimigo como a paixão; nenhum fogo como a ira; e nenhuma felicidade como o conhecimento espiritual. (SNC: 5.12).
  • A chuva que cai sobre o mar é inútil; assim é a comida para quem está saciado; em vão é um presente para quem é rico; e uma lâmpada acesa durante o dia é inútil. (SNC: 5.16).
  • Entre os pássaros, o corvo é vil; entre as feras, o cachorro; o asceta cujos pecados são abomináveis, mas aquele que blasfema os outros é o pior chandala . (SNC: 6.2).
  • O tempo aperfeiçoa todos os seres vivos, assim como os mata; só ele está acordado quando todos os outros estão dormindo. O tempo é intransponível. (SNC: 6,7).
  • Um homem que encontra os três seguintes é infeliz; a morte de sua esposa em sua velhice, a entrega de dinheiro nas mãos de parentes e a dependência de outros para alimentação. (SNC: 8,9).
  • Aquele que não desperta medo com sua raiva, nem confere um favor quando está satisfeito, não pode controlar nem proteger. O que ele pode fazer? (SNC: 9,9).
  • A serpente pode, sem ser venenosa, erguer bem alto o capuz, mas a demonstração de terror é suficiente para assustar as pessoas — seja ela venenosa ou não. (SNC: 9.10).
  • Generosidade, tratamento agradável, coragem e propriedade de conduta não são adquiridos, mas são qualidades inatas . (SNC: 11.1).
  • O elefante tem um corpo enorme, mas é controlado pelo ankusha (aguilhão): no entanto, o aguilhão é tão grande quanto o elefante? Uma vela acesa bane a escuridão: a vela é tão vasta quanto a escuridão. Uma montanha é quebrada até mesmo por um raio: o raio é, portanto, tão grande quanto a montanha? Não, aquele cujo poder prevalece é realmente poderoso; o que há em massa? (SNC: 11.3).
  • O homem que permanece um tolo mesmo em idade avançada é realmente um tolo, assim como a fruta Indra-Varuna não se torna doce, não importa o quão maduro esteja. (SNC:12.23).
  • Existem três joias nesta terra; comida, água e palavras agradáveis ​​- tolos ( mudhas ) consideram pedaços de rochas como joias. (SNC: 13.21).
  • Pobreza, doença, tristeza, prisão e outros males são os frutos produzidos pela árvore dos próprios pecados. (SNC: 14.1).
  • Riqueza, um amigo, uma esposa e um reino podem ser recuperados; mas este corpo, quando perdido, pode nunca mais ser adquirido. (SNC: 14.2).
  • Se os homens sempre mantivessem o estado de espírito que experimentam ao ouvir instrução religiosa, quando presentes em um crematório e quando estão doentes - então, quem não poderia alcançar a liberação? (SNC: 14,5).
  • Se um homem deve sentir antes, como ele sente depois, arrependimento - então quem não alcançaria a perfeição? (SNC: 14,6).
  • Devemos sempre falar o que agradaria ao homem de quem esperamos um favor, como o caçador que canta docemente quando deseja abater um cervo. (SNC: 14,9).
  • 14. Ele é um pandit (homem de conhecimento) que fala o que é adequado para a ocasião, que presta serviço amoroso de acordo com sua habilidade e que conhece os limites de sua raiva. (CNS:14.14)
  • Uma má ação cometida por um grande homem não é censurada (pois não há quem possa censurá-lo), e uma boa ação praticada por um homem de classe baixa chega a ser condenada (porque ninguém o respeita). Apenas veja: beber o néctar é excelente, mas tornou-se a causa da morte de Rahu; e beber veneno é prejudicial, mas quando o Senhor Shiva (que é exaltado) bebeu, tornou-se um ornamento em seu pescoço ( nila-kanta ). (SNC: 15,7).
  • Uma refeição verdadeira é aquela que consiste nos restos deixados após o amor de um brahmana que é mostrado aos outros é o amor verdadeiro, não aquele que é apreciado por si mesmo. Abster-se do pecado é a verdadeira sabedoria. Esse é um ato de caridade que é realizado sem ostentação. (SNC: 15,8).
  • Por falta de discernimento, as joias mais preciosas jazem no pó aos pés dos homens enquanto pedaços de vidro são usados ​​em suas cabeças. Mas não devemos imaginar que as pedras preciosas caíram de valor e os cacos de vidro aumentaram de importância. Quando uma pessoa de julgamento crítico aparecer, cada uma receberá sua posição correta. (SNC: 15,9).
  • Existem muitas formas de ligação pelas quais alguém pode ser dominado e controlado neste mundo, mas o vínculo de afeto é o mais forte. Por exemplo, veja o caso da humilde abelha que, embora perita em perfurar madeira endurecida, fica presa no abraço de suas amadas flores (como as pétalas se fecham ao anoitecer). (SNC: 15.17).
  • Embora o sândalo, quando cortado, não abandone sua qualidade natural de fragrância; assim também o elefante não desiste da esportividade, embora envelheça. A cana-de-açúcar não deixa de ser doce mesmo espremida no engenho; assim o homem de nobre extração não perde suas elevadas qualidades, por mais que seja beliscado pela pobreza. (SNC: 15.18).
  • Um homem atinge a grandeza por seus méritos, não simplesmente por ocupar um assento elevado. Podemos chamar um corvo de águia ( garuda ) simplesmente porque ele se senta no topo de um prédio alto. (SNC: 16,6).
  • O homem que é elogiado por outros como grande é considerado digno, embora possa ser realmente destituído de todo mérito. Mas o homem que canta seus próprios louvores se rebaixa na estima dos outros embora ele seja Indra (o possuidor de todas as excelências). (CNS: 16.8). Se as boas qualidades caracterizarem um homem de discernimento, o brilho de suas qualidades será reconhecido assim como uma gema essencialmente brilhante realmente brilha quando fixada em um ornamento de ouro. (SNC: 16,9).
  • Mesmo aquele que por suas qualidades parece ser onisciente sofre sem proteção; a gema, embora preciosa, requer uma cravação de ouro. (SNC:16.10).
  • Todas as caridades e sacrifícios (realizados para ganho lucrativo) trazem apenas resultados temporários, mas presentes feitos a pessoas merecedoras e proteção oferecida a todas as criaturas nunca perecerão. (SNC: 16.14).
  • É melhor morrer do que preservar esta vida incorrendo em desgraça. A perda da vida causa apenas um momento de tristeza, mas a desgraça traz tristeza todos os dias da vida de alguém. (SNC: 16.16).
  • Todas as criaturas ficam satisfeitas com palavras amorosas; e, portanto, devemos dirigir palavras que agradem a todos, pois palavras doces não faltam. (SNC:16.17).
  • Ó flor de ketki ! Serpentes vivem em seu meio, você não dá frutos comestíveis, suas folhas estão cobertas de espinhos, você tem crescimento torto, prospera na lama e não é facilmente acessível. Ainda por sua fragrância excepcional, você é tão querido quanto um parente para os outros. Assim, uma única excelência supera uma multidão de manchas. (SNC:17.21).

  DEPENDÊNCIA

  • A tolice é realmente dolorosa, assim como a juventude, mas muito mais dolorosa do que ser obrigado na casa de outra pessoa . (SNC: 2,8).
  • Não há água como a água da chuva; nenhuma força como a própria; nenhuma luz como a dos olhos; e nenhuma riqueza é mais cara do que grãos alimentícios. (SNC: 5,17).
  • É melhor viver debaixo de uma árvore em uma selva habitada por tigres e elefantes, manter-se em tal lugar com frutas maduras e água de nascente, deitar-se na grama e usar as cascas esfarrapadas das árvores do que viver entre parentes quando reduzido à pobreza. (SNC: 12).
  • A lua, que é a morada do néctar e a divindade presidente de todos os remédios, embora imortal como amrta e resplandecente na forma, perde o brilho de seus raios quando se dirige para a morada do sol (durante o dia). Portanto, um homem comum não se sentirá inferior indo morar na casa de outro? (SNC: 15.14).

       EM REIS

  • Árvores na margem de um rio, uma mulher na casa de outro homem e reis sem conselheiros vão sem dúvida para a destruição rápida. (SNC: 2,15).
  • A força de um brahmana está em seu aprendizado, a força de um rei está em seu exército, a força de um vaishya está em sua riqueza e a força de um shudra está em sua atitude de serviço. (SNC: 2.16).
  • A prostituta tem que abandonar um homem que não tem dinheiro, o súdito um rei que não pode defendê-lo, os pássaros uma árvore que não dá frutos e os convidados uma casa depois de terminarem suas refeições. (SNC: 2.17).
  • De um malandro e de uma serpente, a serpente é a melhor das duas, pois ela ataca apenas no momento em que está destinada a matar, enquanto a primeira a cada passo. 3.5. Portanto, os reis reúnem em torno de si homens de boas famílias, pois nunca os abandonam nem no começo, nem no meio nem no fim. (SNC: 3,4).
  • Os reis falam uma vez, os homens instruídos uma vez, e a filha é dada em casamento uma vez. Todas essas coisas acontecem uma vez e somente uma vez. (CNS:4.11).
  • O rei é obrigado a aceitar os pecados de seus súditos; purohit (sacerdote) sofre pelos do rei; um marido sofre pelos de sua esposa; e o guru sofre pelos de seus alunos. (SNC: 6.10).
  • É melhor ficar sem um reino do que governar um mesquinho; melhor ficar sem amigo do que fazer amizade com um malandro; melhor ficar sem discípulo do que ter um estúpido; e melhor ficar sem esposa do que ter uma má. (SNC:6.13). Como as pessoas podem ser felizes em um reino mesquinho? Que paz podemos esperar de um amigo malandro? Que felicidade podemos ter em casa na companhia de uma esposa má? Como se pode obter renome instruindo um discípulo indigno? (SNC:6.14).
  • O poder de um rei está em seus braços poderosos; o de um brahmana em seu conhecimento espiritual; e o de uma mulher em sua juventude de beleza e palavras doces. (SNC:7.11).
  • Aquele que abandona sua própria comunidade e se junta a outra perece como o rei que segue um caminho injusto. (SNC:11.2).
  • Se o rei é virtuoso, então os súditos também são virtuosos. Se o rei é pecador, então os súditos também se tornam pecadores. Se ele é medíocre, então os súditos são medíocres. Os súditos seguem o exemplo do rei. Em suma, como é o rei, assim são os súditos. (SNC: 13,8).
  • É prejudicial estar familiarizado com o rei, o fogo, o preceptor religioso e uma mulher. Ser totalmente indiferente a eles é ser privado da oportunidade de nos beneficiarmos; portanto, nossa associação com eles deve ser feita a uma distância segura. (SNC: 14.10).
  • Devemos sempre lidar com cautela com fogo, água, mulheres, pessoas tolas, serpentes e membros de uma família real; pois eles podem, quando a ocasião se apresentar, provocar imediatamente nossa morte. (SNC: 14.11).
  • Um rei, uma prostituta, o Senhor Yamaraja, o fogo, um ladrão, um menino e um mendigo não conseguem entender o sofrimento dos outros. O oitavo desta categoria é o cobrador de impostos. (SNC: 17.19).

  NA PROVIDÊNCIA/DESTINO

  • Estes cinco: o tempo de vida, o tipo de trabalho, riqueza, aprendizado e a hora da morte são determinados enquanto a pessoa está no útero. (SNC:4.1)
  • Embora as pessoas nasçam do mesmo útero e sob as mesmas estrelas, elas não se tornam iguais em disposição como os mil frutos do badari (CNS: 5.4).
  • Como é o desejo da Providência, assim funciona o intelecto; as atividades da pessoa também são controladas pela Providência; e pela vontade da Providência a pessoa é cercada por ajudantes. (SNC:6.6).
  • Talvez ninguém tenha aconselhado o Senhor Brahma, o criador, a perfumar o ouro; fruta à cana-de-açúcar; flores para a árvore de sândalo; riqueza para os eruditos; e longa vida ao rei. (SNC:9.3).
  • O destino transforma um mendigo em rei e um rei em mendigo. Ele faz um homem rico ficar pobre e um homem pobre ficar rico. (SNC: 10,5).
  • Qual é o defeito da primavera que o broto de bambu não tem folhas? Que culpa tem o sol se a coruja não pode ver durante o dia? É culpa das nuvens se nenhuma gota de chuva cai na boca do pássaro chatak ? Quem pode apagar o que o Senhor Brahma inscreveu em nossas testas no momento do nascimento? (SNC:12.6).
  • Não devemos nos preocupar com o passado, nem devemos ficar ansiosos com o futuro; homens de discernimento lidam apenas com o momento presente. (SNC:13.2).
  • Mesmo quando o bebê ainda não nascido está no ventre de sua mãe, esses cinco são fixados como seu destino de vida: seu tempo de vida, suas atividades, sua aquisição de riqueza e conhecimento e sua hora de morrer. (SNC: 13,4).

  PAIS/ MÃES

  • Estes cinco são seus pais; aquele que te deu à luz, te cingiu com o cordão sagrado, te ensina, te dá comida e te protege de situações de medo. (SNC:5.22).
  • Essas cinco devem ser consideradas mães; a esposa do rei, a esposa do preceptor, a esposa do amigo, a mãe de sua esposa e sua própria mãe. (SNC: 5,23).
  • Um pai devedor crônico, uma mãe adúltera, uma bela esposa e um filho inculto são inimigos (em sua própria casa). (SNC:6.11).

CONCILIAÇÃO

  • Conciliar um homem ganancioso por meio de um presente, um homem obstinado com as mãos postas em saudação, um tolo com humor, e um homem instruído com palavras verdadeiras. (SNC:6.12)
  • Concilie um homem forte pela submissão, um homem perverso pela oposição e aquele cujo poder é igual ao seu pela polidez ou força. (SNC:7.10).
  • Não há tesouro na terra cujo presente possa cancelar a dívida que um discípulo tem com seu guru por ter lhe ensinado uma única letra. (SNC:15.2).

 APRENDA COM ESTES VINTE

  • Aprenda uma coisa com um leão; um de um guindaste; quatro um galo; cinco de um corvo; seis de um cachorro; e três de um burro. (SNC:6.15).
  • A única coisa excelente que pode ser aprendida com um leão é que tudo o que um homem pretende fazer deve ser feito por ele com um esforço intenso e sincero. (SNC:6.16).
  • O homem sábio deve conter seus sentidos como o grou e realizar seu propósito com o devido conhecimento de seu lugar, tempo e habilidade. (SNC:6.17).
  • 18. Acordar na hora certa; assumir uma posição ousada e lutar; fazer uma divisão justa (de propriedade) entre parentes; e ganhar o próprio pão pelo esforço pessoal são as quatro coisas excelentes a serem aprendidas com um galo. (SNC:6.18).
  • União em privado (com a esposa); ousadia; guardar itens úteis; vigilância; e não confia facilmente nos outros; essas cinco coisas devem ser aprendidas com um corvo. (SNC:6.19).
  • Contentamento com pouco ou nada para comer, embora possa ter um grande apetite; despertar instantaneamente, embora a pessoa esteja em sono profundo; devoção inabalável ao mestre; e bravura; essas seis qualidades devem ser aprendidas com o cachorro. (SNC:6.20).
  • Embora um burro esteja cansado, ele continua carregando seu fardo; ele não se importa com o frio e o calor; e ele está sempre contente; essas três coisas devem ser aprendidas com o burro (CNS:.6.21)).
  • Aquele que praticar essas vinte virtudes se tornará invencível em todos os seus empreendimentos. (SNC:6.22).

NÃO DEVE REVELAR 

  • Um homem sábio não deve revelar sua perda de riqueza, a irritação de sua mente, a má conduta de sua própria esposa, as palavras vis ditas por outros e a desgraça que se abateu sobre ele. (SNC: 7.1).
  • Um homem sábio não deve divulgar a fórmula de um remédio que ele preparou bem; um ato de caridade que ele realizou; conflitos domésticos; assuntos privados com sua esposa; comida mal preparada pode ter sido oferecida; ou gíria que ele pode ter ouvido. (CNS: 14.16.).

  FELICIDADE

  • Aquele que abre mão da timidez nos negócios monetários, na aquisição de conhecimento, na alimentação e nos negócios, torna-se feliz. (SNC:7.2).
  • A felicidade e a paz alcançadas por aqueles que se satisfazem com o néctar da tranquilidade espiritual não são alcançadas por pessoas gananciosas que se movem incansavelmente aqui e ali. (SNC:
  • Felizes neste mundo são os homens que são generosos com seus parentes, gentis com os estranhos, indiferentes com os ímpios, amorosos com os bons, astutos em seus tratos com os vis, francos com os instruídos, corajosos com os inimigos, humildes com os anciãos e severo com a esposa. (SNC:12.3).
  • Aquele cujas ações são desorganizadas não tem felicidade nem no meio dos homens nem na selva – no meio dos homens seu coração arde pelos contatos sociais, e seu desamparo o queima na floresta. (SNC:13.16).

SATISFEITO/INSATISFEITO

  • Deve-se sentir satisfeito com as três coisas seguintes; sua própria esposa, comida dada pela Providência e riqueza adquirida por esforço honesto; mas nunca se deve sentir satisfeito com os três seguintes; estudo, canto dos santos nomes do Senhor ( japa ) e caridade. (SNC:7.4).
  • Brahmanas encontram satisfação em uma boa refeição, pavões no estrondo do trovão, um sadhu em ver a prosperidade dos outros, e os perversos na miséria dos outros. (SNC:7.9).

 PESSOA MALUCA

  • Mantenha mil côvados longe de um elefante, cem de um cavalo, dez de uma besta com chifres, mas mantenha-se longe dos ímpios deixando o país. (SNC:7.7).
  • Um elefante é controlado por um aguilhão ( ankusha ), um cavalo por um tapa na mão, um animal com chifres com a aparência de uma vara e um malandro com uma espada. (SNC:7.8).
  • Esses homens vis que falam das faltas secretas dos outros se destroem como serpentes que vagam pelos formigueiros. (SNC:9.2).
  • Aqueles que têm a mente vazia não podem ser beneficiados pela instrução. O bambu não adquire a qualidade do sândalo por estar associado à montanha Malaya. (SNC:10.8).
  • Nada pode reformar um homem mau, assim como o posterior não pode se tornar uma parte superior do corpo embora lavado cem vezes. (SNC:10.10).
  • O homem perverso não alcançará a santidade, mesmo que seja instruído de maneiras diferentes, e a árvore nim não se tornará doce, mesmo que seja aspergida do topo às raízes com leite e ghee . (SNC:11.6).
  • Um homem perverso pode desenvolver qualidades santas na companhia de um devoto, mas um devoto não se torna ímpio na companhia de uma pessoa perversa. A terra é perfumada por uma flor que cai sobre ela, mas a flor não entra em contato com o odor da terra. (SNC:12.7).
  • Os corações dos homens vis queimam diante do fogo da fama alheia, e eles os caluniam por serem eles próprios incapazes de ascender a uma posição tão elevada. (SNC:13.11).
  • Existem duas maneiras de se livrar dos espinhos e das pessoas más; usando calçado no primeiro caso e no segundo envergonhando-os para que não possam levantar o rosto novamente, mantendo-os à distância. (SNC:15.3).
  • Quem há que, tendo ficado rico, não se tornou orgulhoso? Que homem licencioso pôs fim às suas calamidades? Que homem neste mundo não foi vencido por uma mulher? Quem é sempre amado pelo rei? Quem não foi vencido pela devastação do tempo? Que mendigo alcançou a glória? Quem ficou feliz contraindo os vícios dos ímpios? (SNC:16.4).
  • Devemos retribuir os favores dos outros com atos de bondade; assim também devemos retribuir o mal com o mal em que não há pecado, pois é necessário pagar um homem perverso em sua própria moeda. (SNC:17.2).
  • Há veneno na presa da serpente, na boca da mosca e no ferrão do escorpião; mas o homem perverso está saturado dela. (SNC:17.8).

   CÓDIGO DE CONDUTA ALIMENTAR

  • A lâmpada consome a escuridão e, portanto, produz o preto da lâmpada; da mesma forma, de acordo com a natureza de nossa dieta ( sattva, rajas ou tamas ), produzimos descendentes de qualidade semelhante. (SNC:8.3).
  • Os sábios que discernem a essência das coisas declararam que o yavana (comedor de carne) é igual em baixeza a mil candalas (a classe mais baixa) e, portanto, um yavana é o mais vil dos homens; de fato, não há ninguém mais básico. (SNC:8.5).
  • A água é o remédio para a indigestão; é revigorante quando o alimento ingerido é bem digerido; é como néctar quando (SNC:8.7).
  • A terra está sobrecarregada com o peso dos comedores de carne, bebedores de vinho, idiotas e cabeças-duras, que são bestas na forma de homens. (SNC:8.22).
  • 9.4. O néctar ( amrita ) é o melhor entre os remédios; comer boa comida é o melhor de todos os tipos de felicidade material; o olho é o principal entre todos os órgãos; e a cabeça ocupa a posição principal entre todas as partes do corpo. (SNC:9.4).
  • 9.14. A pobreza é compensada pela coragem; roupas surradas, mantendo-as limpas; comida ruim por aquecê-la; e a feiúra pelo bom comportamento. (SNC:9.14). 
  • Aquele que por um ano faz suas refeições silenciosamente (meditando interiormente na prasadam do Senhor ); alcança os planetas celestiais por mil crore de anos. (Nota: um crore equivale a dez milhões) (CNS:11.9).

PUREZA

  • Pureza de fala, de mente, de sentidos e de um coração compassivo são necessários para aquele que deseja subir à plataforma divina. (SNC: 7.20)
  • Depois de esfregar óleo no corpo, depois de encontrar a fumaça de uma pira funerária, depois de ter relações sexuais e depois de fazer a barba, a pessoa permanece chandala até tomar banho. (SNC:8.6).
  • A água que penetra na terra é pura; e uma esposa dedicada é pura; o rei que é o benfeitor de seu povo é puro; e puro é o brahmana que está contente. (SNC:8.17).
  • Brahmanas descontentes , reis satisfeitos, prostitutas tímidas e donas de casa imodestas estão arruinadas. (SNC:8.18).
  • A sujeira mental não pode ser lavada nem mesmo por cem banhos nas águas sagradas, assim como um pote de vinho não pode ser purificado nem mesmo pela evaporação de todo o vinho pelo fogo. (SNC:11.7).
  • Aquele que usa roupas impuras, tem dentes sujos, como um glutão, fala mal e dorme depois do nascer do sol – embora ele possa ser a maior personalidade – perderá o favor de Lakshmi. (SNC:15.4).

 CONTENTAMENTO

  • Não há austeridade igual a uma mente equilibrada e não há felicidade igual ao contentamento; não há doença como a cobiça, nem virtude como a misericórdia. (SNC:8.13).
  • A raiva é uma personificação de Yama (o semideus da morte); a sede é como o infernal rio Vaitarani; o conhecimento é como um kamadhenu (a vaca da abundância); e o contentamento é como Nandanavana (o jardim de Indra). (SNC:8.14).
  • Quem realiza toda a felicidade que deseja tudo está nas mãos de Deus. Portanto, deve-se aprender o contentamento. (SNC:13.14).

ORNAMENTO

  • A excelência moral é um ornamento da beleza pessoal; conduta justa, para nascimento nobre; sucesso para aprender; e gastos adequados para a riqueza. (SNC:8.15).
  • A mão não é tão bem adornada por ornamentos quanto por ofertas de caridade; a pessoa não fica limpa passando pasta de sândalo no corpo como se estivesse tomando banho; ninguém fica tão satisfeito com o jantar quanto com o respeito demonstrado a ele; e a salvação não é alcançada pelo auto-enfeite como pelo cultivo do conhecimento espiritual. (SNC:17.12).

 ESTRAGADO/ ARRUINADO

  • O rei, o brahmana e o yogi asceta que viajam para o exterior são respeitados; mas a mulher que vagueia está totalmente arruinada. (SNC:6.4)
  • A beleza é estragada por uma natureza imoral; nascimento nobre por má conduta; aprender, sem ser aperfeiçoado; e riqueza por não serem devidamente utilizados. (SNC:8.16).
  • Brahmanas descontentes , reis satisfeitos, prostitutas tímidas e donas de casa imodestas estão arruinadas. (SNC:8.16).
  • O gastador irrefletido, o moleque sem-teto, o negociante de brigas, o homem que negligencia sua esposa e é negligente em suas ações - tudo isso logo chegará à ruína. (SNC:12.19).
  • Aquele que está preparado para o futuro e aquele que lida habilmente com qualquer situação que possa surgir são ambos felizes; mas o homem fatalista que depende totalmente da sorte está arruinado. (SNC:13.7).
  • Aplicação indolente arruína o estudo; o dinheiro é perdido quando confiado a outros; um fazendeiro que semeia sua semente esparsamente está arruinado; e um exército se perde por falta de um comandante. ( SNC: 5,7).

 

SETE DEVE SER DESPERTADO/NÃO DESPERTADO

  • O estudante, o servo, o viajante, o faminto, o homem assustado, o guarda do tesouro e o mordomo: esses sete devem ser acordados se adormecerem. (SNC:9.6)
  • A serpente, o rei, o tigre, a vespa que ferroa, a criança pequena, o cachorro de outra pessoa e o tolo: esses sete não devem ser acordados do sono. (SNC:9.7).

       INIMIGO

  • O mendigo é inimigo do avarento; o conselheiro sábio é inimigo do tolo; seu marido é inimigo de uma esposa adúltera; e a lua é inimiga do ladrão. (SNC:10.6).
  • O inimigo pode ser vencido pela união de grandes números, assim como a grama por meio de sua coletividade afasta a erosão causada pelas fortes chuvas. (SNC:14.3).

 BRAHAMANA

  • Só ele é um verdadeiro brahmana ( dvija ou “nascido duas vezes”) que se satisfaz com uma refeição por dia, que tem os seis samskaras (ou atos de purificação como garbhadhana , etc.) realizados para ele e que coabita com seus esposa apenas uma vez por mês em um dia auspicioso após a menstruação. (SNC:10.12).
  • brahmana é como uma árvore; suas orações são as raízes, seu canto dos Vedas são os galhos e seu ato religioso são as folhas. Conseqüentemente, esforços devem ser feitos para preservar suas raízes, pois se as raízes forem destruídas, não haverá galhos ou folhas. (SNC:10.13).
  • brahmana que está absorto em assuntos mundanos, cria vacas e se dedica ao comércio é realmente chamado de vaishya . (SNC:11.13).
  • brahmana que lida com lac-die, artigos, óleo, índigo, tecido de seda, mel, manteiga clarificada, licor e carne é chamado de shudra . (SNC:11.14).
  • brahmana que frustra as ações dos outros, que é hipócrita, egoísta e um odiador enganoso, e enquanto fala brandamente acalenta a crueldade em seu coração, é chamado de gato. (SNC:11.15).
  • brahmana que destrói um lago, um poço, um tanque, um jardim e um templo é chamado de mleccha . (SNC:11.16).
  • brahmana que rouba a propriedade das Deidades e do preceptor espiritual, que coabita com a esposa de outro e que se mantém comendo tudo e qualquer coisa é chamado de chandala . (SNC:11.17).
  • Aquele que devotadamente dá um pouco a um brahmana que está em perigo é recompensado abundantemente. Portanto, ó Príncipe, o que é dado a um bom brahmana é recebido de volta não em uma quantidade igual, mas em um grau infinitamente mais alto. (SNC:12.2).
  • Certamente são elevadas aquelas almas abençoadas que, enquanto cruzam o oceano da vida, se abrigam em um brahmana genuíno , que é comparado a um barco. Eles são diferentes dos passageiros de um navio comum que corre o risco de afundar. (SNC:15.3).

        GRAHASTA (TITULAR DA CASA) 

  • Ele é um grhasta (chefe de família) abençoado em cuja casa há uma atmosfera feliz, cujos filhos são talentosos, cuja esposa fala docemente, cuja riqueza é suficiente para satisfazer seus desejos, que encontra prazer na companhia de sua esposa, cujos servos são obedientes. , em cuja casa a hospitalidade é mostrada, o auspicioso Senhor Supremo é adorado diariamente, deliciosa comida e bebida é compartilhada, e que encontra alegria na companhia de devotos. (SNC:12.1).
  • A casa na qual os pés de lótus dos brahmanas não são lavados, na qual os mantras védicos não são recitados em voz alta e na qual os ritos sagrados de svaha (ofertas de sacrifício ao Senhor Supremo) e swadha (oferendas aos ancestrais) não são realizados, é como um crematório. (SNC:12.10).
  • Aquele que é excessivamente apegado aos membros de sua família experimenta medo e tristeza, pois a raiz de toda dor é o apego. Assim, deve-se descartar o apego para ser feliz. (SNC:13.6).
  • Ele é um chandala que janta sem entreter o estranho que veio a sua casa por acaso, tendo viajado de longa distância e está cansado. (SNC:15.11).
  • O que há para ser desfrutado no mundo do Senhor Indra para aquele cuja esposa é amorosa e virtuosa, que possui riqueza, que tem um filho bem-comportado dotado de boas qualidades e que tem netos nascidos de seus filhos? (SNC:17.16).

 POLUÍDO

  • Ó chacal, deixe de lado o corpo daquele homem de uma vez, cujas mãos nunca deram em caridade, cujos ouvidos não ouviram a voz do aprendizado, cujos olhos não viram um devoto puro do Senhor, cujos pés nunca cruzaram o santo lugares, cuja barriga está cheia de coisas obtidas por práticas tortuosas e cuja cabeça é erguida em vaidade . Não coma, ó chacal, senão você ficará poluído. (SNC:12.4)

 AMIGO

  • O aprendizado é um amigo na jornada; uma esposa em casa; remédio na doença; e o mérito religioso é o único amigo após a morte. (SNC: 5,15).
  • O aprendizado realizado ( vidya ) é nosso amigo durante a viagem, a esposa é uma amiga em casa, a medicina é a amiga de um homem doente e as ações meritórias são as amigas na morte. (SNC:12.17).
  • Quem tem riqueza tem amigos e parentes; só ele sobrevive e é respeitado como homem. (SNC: 7,15). 

ESPALHAR

  • Óleo sobre água, um segredo comunicado a um homem vil , um presente dado a um receptor digno e instrução bíblica dada a um homem inteligente espalhado em virtude de sua natureza. (SNC:14.4).
  • TESTE
  •  Teste um servo no cumprimento de seu dever, um parente em dificuldade, um amigo na adversidade e uma esposa no infortúnio.”
  • UMA PESSOA MALUCA
  • “Há veneno na presa da serpente, na boca da mosca e no ferrão do escorpião; mas o homem perverso está saturado dela.”
  • “Não seja muito correto em seus negócios, pois você veria indo para a floresta que as árvores retas são cortadas enquanto as tortas são deixadas de pé.
  • “Uma pessoa não deve ser muito honesta. Árvores retas são cortadas primeiro e pessoas honestas são ferradas primeiro.”
  • “Mesmo que uma cobra não seja venenosa, ela deve fingir ser venenosa.”
    “O maior guru-mantra é: nunca compartilhe seus segredos com ninguém. Isso vai destruir você.”
  • “Antes de começar algum trabalho, sempre faça três perguntas a si mesmo – Por que estou fazendo isso, Quais podem ser os resultados e Serei bem-sucedido. Somente quando você pensar profundamente e encontrar respostas satisfatórias para essas perguntas, vá em frente.”
  • “Assim que o medo se aproximar, ataque-o e destrua-o.”
  • “O maior poder do mundo é a juventude e a beleza de uma mulher.”
  • “Depois de começar a trabalhar em algo, não tenha medo do fracasso e não o abandone. As pessoas que trabalham com sinceridade são as mais felizes.”
  • A fragrância das flores se espalha apenas na direção do vento. Mas a bondade de uma pessoa se espalha em todas as direções.”
    “Um homem é grande por suas ações, não por nascimento.”
  • “Nunca faça amizade com pessoas que estão acima ou abaixo de você em status. Tais amizades nunca lhe trarão qualquer felicidade.”
  • “Trate seu filho como um amor nos primeiros cinco anos. Nos próximos cinco anos, repreenda-os. Quando eles completarem dezesseis anos, trate-os como amigos. Seus filhos crescidos são seus melhores amigos.”
  • “Livros são tão úteis para uma pessoa estúpida quanto um espelho é útil para uma pessoa cega.”
  • “A educação é a melhor amiga. Uma pessoa educada é respeitada em todos os lugares. A educação supera a beleza e a juventude.”
  • 'A serpente, o rei, o tigre, a vespa que ferroa, a criança pequena, o cachorro que pertence a outras pessoas e o tolo: esses sete não devem ser acordados do sono.
  • “Aquele que vive em nossa mente está próximo, embora na verdade esteja longe; mas aquele que não está em nosso coração está longe, embora possa realmente estar próximo.
  • SVADHYAYA (ESTUDO)
  • “Não passe um único dia sem que você aprenda um verso, meio verso, ou um quarto dele, ou mesmo uma letra dele; nem sem atender à caridade, estudo e outras atividades piedosas”.
  • 'Aquele cujo conhecimento está confinado a livros e cuja riqueza está na posse de outros, não pode usar nem seu conhecimento nem sua riqueza quando surge a necessidade deles.
  • 'Aquele que é excessivamente apegado aos membros de sua família experimenta medo e tristeza, pois a raiz de toda dor é o apego. Assim, deve-se descartar o apego para ser feliz.”
  • “A fragrância das flores se espalha apenas na direção do vento. Mas a bondade de uma pessoa se espalha em todas as direções.”
  • NADA COMO ISSO
  • “Não há austeridade igual a uma mente equilibrada, e não há felicidade igual ao contentamento; não há doença como a cobiça, nem virtude como a misericórdia”.
  • O maior poder do mundo é a juventude e a beleza de uma mulher.”
  • “A vida de um homem inculto é tão inútil quanto o rabo de um cachorro que não cobre o traseiro nem o protege das picadas dos insetos.”
  • “Um homem nasce sozinho e morre sozinho; e ele experimenta as consequências boas e más de seu karma sozinho; e ele vai sozinho para o inferno ou a morada Suprema.”
  • “É melhor morrer do que preservar esta vida incorrendo em desgraça. A perda de uma vida causa apenas um momento de tristeza, mas a desgraça traz tristeza todos os dias da vida de alguém.”
  • Há algum interesse próprio por trás de cada amizade. Não existe amizade sem interesse próprio. Esta é uma verdade amarga.
  • Nunca faça amizade com pessoas que estão acima ou abaixo de você em status. Tais amizades nunca lhe darão nenhuma felicidade.
  • CONCLUSÃO

A essa altura, parece que o Niti Sastra de Chanakya contém muitas joias de valores éticos e estratégicos não apenas para a existência mundana atual, mas também para a habilidade política e econômica, com o objetivo de construir uma grande visão para uma nação que, se seguida, pode levar a uma vida melhor e a uma nação mais forte, no final das contas.

 

                                                              ***********

               REFERÊNCIAS: 

SRI CHANAKYA NITI-SASTRA: A ÉTICA POLÍTICA DE CHANAKYA PANDIT: Miles Davis (Patita Pavana dasa), ISCKON (1981).    

  1. Versão de Sri K. Raghunathaji de “Vriddha-Chanakya – As Máximas de Chanakya” (Family Printing Press, Bombay, 1890).

 fonte:  https://ethicalvaluesinindianscripturesvedbhatia-wordpress-com.translate.goog/tag/a-wicked-person/?_x_tr_sl=en&_x_tr_tl=pt&_x_tr_hl=pt-BR&_x_tr_pto=sc


Obrigado pela visita, volte sempre. Se você observar que a postagem, vídeo ou slidshre está com erro entre em contato.

Nenhum comentário: